Monochromatic
Mary Lambert
Monochromatic 歌詞
Every morning, its the same thing
每一個早晨都是一成不變的
Sidewalks of people with who care to stare
人行道上站滿了在意周遭眼光的人們
My hearts too big for the city
我的心很大卻攬不下這座城市
My hearts too big for my own body
我的心很大彷彿要衝破我的軀體
My hearts too big for you to understand me
我的心很大你可能難以理解我
When I close my eyes
當我閉上雙眼
I dream in color
我的夢境色彩斑斕
But my life's in black and white
但我的生活卻是黑白的
Will it ever get better
這一切會變得更好嗎
I'm not monochromatic
我不是單色的
Nobody's monochromatic
沒有人是單色的
Everybody's hurting
每個人都會受傷
There's nothing more human than that
這是生而為人最容易遭遇的事情
See the pieces of hearts missing
眼睜睜看著破碎的心墜落迷失
But watch how the light fills the cracks
但也會發現光明填充了心的裂縫
My hearts too big for the city
我的心很大卻攬不下這座城市
My hearts too big for my own body
我的心很大彷彿要衝破我的軀體
My hearts too big for you to understand me
我的心很大你可能難以理解我
Please understand me
請你理解我~
When I close my eyes
當我閉上雙眼
I dream in color
我的夢境色彩斑斕
But my life's in black and white
但我的生活卻是黑白的
But it'll ever get better
這一切會變得更好嗎
I'm not monochromatic
我不是單色的
Nobody's monochromatic
沒有人是單色的
Nobody's monochromatic
沒有人是單色的
I'm not monochromatic
我不只有一種顏色