ワンダフルデイズ
ONE☆DRAFT
ワンダフルデイズ 歌詞
朝に舞う夢は希望に満ちあふれ
早上飛舞的夢想洋溢著希望
星に願う想いは日に日に増える
向星辰許下的心願與日俱增
優しさをまたひとかけら手に拾って
再次把溫柔一片片地拾到手中
この胸の中に飾るワンダフルデイズ
然後裝飾在這胸口里美好的時光
美好的時光
ワンダフルデイズ
像迎頭碰上一樣閃現出什麼就立即描繪夢想
ONE☆DRAFT
進行得不順利的話就像嚼成無味的口香糖那樣把依戀也捨棄了
CHOKKAKU
總之一切都很曖昧並不是那麼容易就能做到的
即使不是戀人也要靠近下次一定會順利的吧?
銀魂ED15
即使收集起高處貴重的石頭要是不能踢飛的話
就不能離開
出會い頭の様に何か閃いてはすぐ夢描いて
那女孩看上去挺悲傷呢
上手くいかなけりゃ味の無くなったガムみたいに未練も捨てた
但是在黑暗中越久未來就越耀眼
とにかくすべてが曖昧でそう上手くいくもんじゃないもんで
早上飛舞的夢想洋溢著希望
戀人じゃなくても寄り添ってきっと次は上手くいくよね?
向星辰許下的心願與日俱增
再次把溫柔一片片地拾到手中
高くて貴重な石を集めても蹴飛ばせないなら
然後裝飾在這胸口里美好的時光
抜け出せないから
充滿秘密的十字路口彷彿在搖晃的常見高樓、潮水般的人群
悲しそうだねあの娘は
那個這個全是一些好話做完好事的大人們
でも暗闇にいる程未來は眩しい
可能我太信賴他們了真可惡!'說完後淚水便奪眶而出
朝に舞う夢は希望に満ちあふれ
永遠都像個小孩子就行了
星に願う想いは日に日に増える
因為有個一直都挺起胸膛的傢伙在
優しさをまたひとかけら手に拾って
在環遊世界的很相配的兩人
この胸の中に飾るワンダフルデイズ
抱著行李拍照留念幸福也有各種各樣的呢如果是我的話
明明只需牽著喜歡的人的手就行了呢
秘密だらけの交差點、揺れるようなモノクロのビル、人の波
早上飛舞的夢想洋溢著希望
あれやこれやうまい話ばかりうまい事やってのける大人達
向星辰許下的心願與日俱增
憧れを信じ過ぎてたこんちくしょ!って涙もこぼれた
再次把溫柔一片片地拾到手中
いつまでもガキのままでいいから
然後裝飾在這胸口里美好的時光
胸だけは張れるヤツでいるんだ
我能看見前方未走過的路司空見慣也好理所當然也好
one more time 我明白即使以這個山頂作為目標
世界を旅するお似合いの二人
途中迷路了也不會走到別的地方去繼續向上攀吧
荷物を抱えて寫真に収めて幸せもそれぞれだね
越是理所當然的時候人越易健忘
僕なら好きな人と手を繋げるだけでいいのにな
止步之後才發現景色也一樣美麗
朝に舞う夢は希望に満ちあふれ
與雲消霧散的天空平行相對直到下一個早晨到來
星に願う想いは日に日に増える
早上飛舞的夢想洋溢著希望
優しさをまたひとかけら手に拾って
向星辰許下的心願與日俱增
この胸の中に飾るワンダフルデイズ
再次把溫柔一片片地拾到手中
然後裝飾在這胸口里美好的時光
先にまだ見ぬ道が見えるありきたりでも當たり前でも
美好的時光
one more time わかってるさ目指すこの山頂は
迷っても間違った道はないから登るんだ
當たり前な時ほど人は忘れる
立ち止まって気づく景色がキレイ
雲が譲り合う空と平行になってまた次の朝に変わる
朝に舞う夢は希望に満ちあふれ
星に願う想いは日に日に増える
優しさをまたひとかけら手に拾って
この胸の中に飾るワンダフルデイズ
ワンダフルデイズ