Final Song (Diplo & Jauz Remix)
MØ
Final Song (Diplo & Jauz Remix) 歌詞
Please, won't you wait? Won't you stay?
能否等等我,稍作停留
At least until the sun goes down
至少等到那夕陽西下
When you 're gone, I lose faith
你離開的日子裡,信念搖擺不定
I lose everything I have found
曾擁有的一切就這麼失去
Heart strings, violins
撩響心弦,奏起提琴
That's what I hear when you're by my side
是依偎你身邊時我所聽見的樂音
Yeah, that's what I hear when you're by my side
那就是你還在時我所聽到的樂曲
And when you're gone the music goes
你不辭而別,音樂也不再奏響
I lose my rhythm, lose my soul
丟了節奏,失魂落魄
So hear me out before you say the night is over
所以在你說夜已盡之前請聽我把話說完
I want you to know that we gotta, gotta carry on
我希望你能知道,我們還要一起走下去
So don't let this be our final song
請不要讓這成為我們的絕唱
So don't let this be our final song
請不要讓這成為我們的絕唱
So hear me out before you say the night is over
所以在你說夜已盡之前請聽我把話說完
I want you to know that we gotta, gotta carry on
我希望你能知道,我們還要一起走下去
So don't let this be our final song
請不要讓這成為我們的絕唱
We could make the perfect sound
我們仍能製造出完美的聲響
We could make the perfect sound
我們仍能製造出完美的聲響
We could make the perfect sound
我們仍能製造出完美的聲響
So don't let this be our final song
請不要讓這成為我們的絕唱
Baby when we were young
猶記你我年少輕狂
There was nothing to make believe
無遮無掩也不躲藏
And the songs that we sang
那時我們哼出的小調
They were written for you and me
只為你我而歌唱
Melodies on repeat
回環往復的旋律
That's what I hear when you're by my side
是依偎你身邊時我所聽見的樂音
Yeah, that's what I hear when you're by my side
那就是你還在時我所聽到的樂曲
And when you're gone the music goes
你不辭而別,音樂也不再奏響
I lose my rhythm, lose my soul
丟了節奏,失魂落魄
So hear meout before you say the night is over
所以在你說夜已盡之前請聽我把話說完
I want you to know that we gotta, gotta carry on
我希望你能知道,我們還要一起走下去
So don't let this be our final song
請不要讓這成為我們的絕唱
Woo-ooo, take us to a higher ground
攜我們到那更高的境界
Here and now, whatever you do, just don't look down
此時此刻,無論你在幹什麼,永不回頭就好
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
燈紅酒綠,一切安然無恙
We could make the perfect sound
我們能製造出完美的聲響
We could make the perfect sound
我們能製造出完美的聲響
We could make the perfect sound
我們能製造出完美的聲響
We could make the perfect sound
我們能譜寫出華美的樂章
So don't let this be our final song
請不要讓這成為我們的絕唱
Woo-ooo, take us to a higher ground
攜我們到那更高的境界
Here and now, whatever you do, just don't look down
此時此刻,無論你在幹什麼,永不回頭就好
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
迪斯科燈光下,一切安然無恙
We could make the perfect sound
我們能製造出完美的聲響
Woo-ooo, take us to a higher ground
帶你我領略至高之高
Here and now, whatever you do, just don't look down
此時此刻,就不要再回頭後悔過往
Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright
燈紅酒綠中,一切安然無恙
Don't let this be our final song
請不要讓這成為你我的絕唱