WINDING ROAD
コブクロ絢香
WINDING ROAD 歌詞
曲がりくねった道の先に
在蜿蜒的道路前方
待っている幾つもの小さな光
有幾束小小的光芒等待著我
まだ遠くて見えなくても
雖然太遠還看不見
一歩ずつただそれだけを信じてゆこう
一步一步深信著走下去吧
就算一切都不討人喜愛
全てを愛せなくても
帶著真誠的心
ありのままの心で
只為了一個目標
何かをただ一つだけ
一直深愛著的人
愛し続けてる人
那驕傲的臉龐上
その誇らしげな顔には
流露出
無與倫比的溫柔
何にも負けないほど大きな
在蜿蜒的道路前方
優しさが溢れ出してる
有幾束小小的光芒等待著我
雖然太遠還看不見
曲がりくねった道の先に
一步一步
待っている幾つもの小さな光
深信著走下去吧
まだ遠くて見えなくても
緊握著的手心
一歩ずつただそれだけを
如果不握緊什麼的話
信じてゆこう
打開手的瞬間就會順著指縫流走
總有一天手心裡的
握りしめた掌じゃ
夢和憧憬的種子
何にも摑めやしないと
希望只有我能發現
開いた指の隙間から
向著明天生根發芽
いつか手にしたままの
和逝去的昨天相逢
夢や憧れの種が
相互碰撞今天流出了眼淚
帶著駐足不前的自己
僕にだけ気付いて欲しそうに
去遇見那天那個
明日へと芽を出してる
做著夢的自己
在蜿蜒的道路前方
逃げ出してた昨日よりも
有幾束小小的光芒等待著我
ぶつかりあった今日にこぼした涙
雖然太遠還看不見
深信著一步一步走下去吧
立ち止まった自分を連れて
朝著狹窄的正確的出口
夢見てたあの日の僕に
難以抑制的思念讓我感到振奮
會いに行こうか
啦啦啦....
回過頭髮現
曲がりねった道の先に
只會朝著正前方延伸
待っている幾つもの小さな光
至今為止到過的地方
まだ遠くて見えなくても
在蜿蜒的道路前方
一歩ずつただそれだけを
等待著那天
正しさという狹い出口を
做著夢的自己
くぐれない想いが僕を奮い立たせる
La La La ....
振り返ればただ真っ直ぐに
伸びていた
今日までを辿る足跡
曲がりくねった道の先に
夢見てたあの日の僕が
待っているから