洛萊塔的詠嘆調-啊,我親愛的爸爸
郭淑珍
洛萊塔的詠嘆調-啊,我親愛的爸爸 歌詞
O mio babbino caro,
mi piace è bello, bello;
voandare in Porta Rossa
a comperar lanello!
Sì, sì, ci voglio andare!
e se lamassi invano,
andrei sul Ponte Vecchio,
ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà !
英文:
Oh dear daddy
Oh dear daddy
I love him, he is so handsome
I want to go to Porta Rossa
to buy the ring
Yes , yes, I want to go there
And if my love were in vain
I would go to Ponte Vecchio
and throw myself in the Arno
I fret and suffer torments
Oh God, I would rather die
Daddy, have pity, have pity