あのね Love Me Do
田村ゆかり
あのね Love Me Do 歌詞
なぜなの? なにかが違う
為什麼呢?有什麼不對呢?
選んでるちぐはぐなシャツ
所選的古怪的襯衫
鏡に迷う笑顔じゃ
鏡子裡迷惑的笑容
君はふりむいてくれない
你沒有回頭
總是差一點的距離
いつもあとちょっとの距離
越靠近越遠離,被稱為朋友
近づくほど遠い友達と言われてる
消除邊界線吧
Border Line消して
那個啊(那個啊), 不過啊(什麼也)
說不出來
あのね(あのね) でもね(なにも)
那個啊(那個啊) ,說不定啊(是吧)
うまく言えない
注意到了嗎?
あのね(あのね) かもね(だよね)
那個啊(那個啊) (那一天)
気づいてるの?
遇到你的瞬間
あのね(あのね) 君に(あの日)
完全喜歡上了你,就是這樣子
逢った瞬間
雖然在周圍
全部好きになったんだそうなんだ
有許多可愛的姑娘
每個人都有溫柔的地方
まわりにかわいい娘なら
明明不討厭,卻感到寂寞
いくらでもいる君だけど
等待著信息的回复
誰にも優しいところ
一秒鐘好像永遠那麼長
嫌いじゃないのにさみしい
這壓抑的心情
快要壓制不住
Mail返信を待ってる
那個啊(那個啊) ,不過啊(為什麼)
一秒だって永い
兩個人也會害怕
抑えてるこの気持ち
那個啊(那個啊) ,說不定啊(是吧)
こらえられなくなりそう
孤芳自賞
那個啊(那個啊), 戀愛(一定是)
あのね(あのね) でもね(なぜか)
有一半
ふたりも怖い
是由眼淚構成的,就是這樣子
あのね(あのね) かもね(だよね)
那話語, 那樣子
ひとりよがり
是什麼意思? 心動搖著
あのね(あのね) 戀は(きっと)
那個啊,不過啊,是真的
半分くらい
在我身邊吧,永遠在我身邊
涙でできているんだそうなんだ
那個啊(那個啊) (一直)
注視著你
そのことばそのふりは
完全喜歡上了你,就是這樣子
どんな意味なの? 心をゆらして
希望喜歡你,就是這樣子
あのねでもねほんとうなんだ
そばにいるよいつもそばに
あのね(あのね) 君を(ずっと)
見つめています
全部好きになったんだそうなんだ
君を好きでいたいんだそうなんだ