In This Place
Julia Michaels
In This Place 歌詞
What can it be that calls me to this place today?
那將我召喚到這地方的一切究竟是什麼呢
This lawless car ballet, what can it be?
不按常規而行的汽車跳起芭蕾這是個怎樣的世界
Am I a baby pigeon sprouting wings to soar?
我是否就是那稚鴿等待著羽翼豐滿振翅而飛
Was that a metaphor for something more?
這是否又意味著我將得到更多
Now I'm flying, my spirit's climbing
此刻我振翅高飛我的心在向上攀追
As I'm called through this far off maze (Ooh-ah)
當我聽到這迷宮之外的某個遠方在召喚
My body, my spirit aligning
我感受到身心的完美契合
In this , in this place called Slaughter Race
在這在這叫做殺戮時速的地方
Slaughter race
殺戮時速的遊戲場
What would you say if it turns out, oh, that I stay?
若最後的最後我選擇留下來你會作何反應
Would it be ok, here in this place?
你會否認同我可以留在這裡
'Cause you know that I love these fallen wires
你知道我愛這斷落的電線
Dumpster fires, burning tires
燃燒的垃圾堆起火的車輪
Everything that I desire
我渴望的一切
Everything that I desire
符合我期望的一切
Now I'm flying, my spirit's climbing
此刻我振翅高飛我的心在向上攀追
As I'm called through this far off maze (Ooh-ah)
當我聽到這迷宮之外的某個遠方在召喚
My body, my spirit aligning
我感受到身心的完美契合
In this , in this place called Slaughter Race
在這在這叫做殺戮時速的地方
Slaughter race
殺戮時速的遊戲場
I know I should go but
我知道我應該離開
I really don't want to yet
但我真的不願就此離開
I really don't want to yet
我真的不願就此離開
Yeah, I know I should go but
噢我知道我應該離開
I really don't want to yet
但我真的不願就此離開
I really don't want to yet
我真的不願就此離開
There's nothing like Slaughter Race
世上再沒有第二個叫殺戮時速的地方
Slaughter Race
殺戮時速的遊戲場
It's alright here in Slaughter Race
殺戮時速裡的一切都是如此完美
Alright here in Slaughter Race
這裡的一切都是無可挑剔
Alright here in Slaughter Race
這裡的一切都無比合我心意
It's alright here in Slaughter Race, yeah
無可挑剔的一切 在這殺戮時速裡