花街之母
方瑞娥 (COCO方)
花街之母 歌詞
有人問咱二人到底啥關係,我總是對人欺騙是我的小妹
雖然是裝笑容心內真難過,誰人了解我心內痛苦的問題
孤不中,將你當作,是我的小妹
總講為著環境來所致請你不通來誤會
滿面的胭脂粉抹甲這呢厚手捧著一杯苦酒坐在眠床頭
想起著,傷心事珠淚暗暗流
裝著笑容來唸歌心情亂抄抄
在夢中猶原叫著郎君的名字
想要罵你一聲薄情郎放阮母子做你走
自從你離開阮已經十外冬
放細子乎阮養飼責任這呢重
阮猶原不敢哭暗中目眶紅
全心期待著女兒親像春花香
過去的已經過去不免空思夢
現在只有認真來打拼前途總會有希望
-------------------- ----------------------
8927/《花街之母》Hue-ke tsi Bú
方瑞娥Png Suī-ngôo
有人問咱兩人
ū-lâng mn̄g lán nn̄g-lâng
到底啥關係
tàu-tué siánn kuan-hē
我總是對人欺騙
guá tsóng -sī tuì lâng khi-phiàn
是我的小妹
sī guá ê sió-muē
雖然是裝笑容
sui-jiân sī tsng tshiò-iông
心內真難過
sim-lāi tsin lân-kuè
啥人了解
siánn-lâng liáu-kái
我心內痛苦的問題
guá sim-lāi thòng-khóo ê būn-tuê
孤不將
koo-put-tsiong
將你當做是我的小妹
tsiong lí tòng-tsuè sī guá ê sió-muē
總講為著環境來所致
tsóng-kóng uī-tio̍h khuân-kíng lâi sóo-tì
請你毋通來誤會
tshiánn lí m̄-thang lâi gōo-huē
↓↓(口白)---(口白)---(口白)↓↓
你毋通來誤會媽媽
lí m̄-thang lâi gōo-huē má-mah
媽媽騙人講
má-mah phiàn lâng kóng
你是我的小妹
lí sī guá ê sió-muē
實在是不得已的
si̍t-tsāi sī put-tik-í--ê
因為媽媽是一個
in-uī má-mah sī tsi̍t-ê
靠唱歌生活的人
khò tshiùnn-kua sing-ua̍h ê lâng
需要真濟歌迷來捀場
su-iàu tsin tsē kua-bê lâi phâng-tiûnn
才會當生活
tsiah ē-tàng sing-ua̍h
假使若予歌迷知影
khá-sú nā hōo kua-bê tsai-iánn
媽媽已經生查某囝
má-mah í-king sinn tsa-bóo-kiánn
你想看覓
lí siūnn khuànn-māi
按呢
án-ne
按呢歌迷
án-ne kua-bê
敢會閣來捀場
kám ē koh lâi phâng-tiûnn
是毋
sī--m̄
↑↑(口白)---(口白)---(口白)↑↑
滿面的胭脂粉
muá-bīn ê ian-tsi-hún
抹甲遮爾厚
buah kah tsiah-nī kāu
手捀著一杯苦酒
tshiú phâng tio̍h tsi̍t-pue khóo-tsiú
坐在眠床頭
tsē tsāi mn̂g-tshn̂g-thâu
想起著傷心事
siūnn-khí tio̍h siong-sim sū
珠淚暗暗流
tsu-luī àm-àm lâu
裝著笑容來唸歌
tsng tio̍h tshiò-iông lâi liām-kua
心情亂操操
sim-tsîng luān-tshau-tshau
在夢中
tsāi bāng-tiong
猶原叫著郎君的名字
iu-guân kiò tio̍h lông-kun ê miâ-jī
想欲罵你一聲薄情郎
siūnn-bueh mā lí tsi̍t-siann po̍k-tsîng-lông
放阮母囝做你走
pàng gún bú-kiánn tsuè lí tsáu
↓↓(口白)---(口白) ---(口白)↓↓
你愛知影
lí ài tsai-iánn
你是媽媽的性命
lí sī má-mah ê sìnn-miā
媽媽唯一的願望
má-mah uî-it ê guān-bōng
是將你好好栽培
sī tsiong lí hó-hó tsai-puê
長大成人
tióng-tāi sîng-jîn
將來嫁著一個飄撇的翁婿
tsiong-lâi kè tio̍h tsi̍t-ê phiau-phiat ê ang-sài
按呢
án-ni
按呢媽媽就心滿意足啦
án-ni má-mah tsiū sim buán ì tsiok--lah
↑↑(口白)---(口白)---(口白)↑↑
自從你離開阮
tsū-tsiông lí lī-khui gún
已經十外冬
í-king tsa̍p guā tang
放細囝予阮養飼
pàng sè-kiánn hōo gún ióng-tshī
責任遮爾重
tsik-jīm tsiah-nī tāng
阮猶原毋敢哭
gún iu-guân m̄-kánn khàu
暗中目箍紅
àm-tiong ba̍k-khoo âng
全心期待著女兒
tsuân-sim kî-thāi tio̍h lú-jî
親像春花芳
tshin-tshiūnn tshun-hue phang
過去的已經過去
kè-khì--ê í-king kè-khì
毋免空思夢
m̄-bián khang su-bāng
現在只有認真來拍拼
hiān-tsāi tsí-ū jīn-tsin lâi phah-piànn
前途總會有希望
tsiân-tôo tsóng ē ū hi-bāng