ドキドキスパイ作戦
ななひら
ドキドキスパイ作戦 歌詞
編曲:大久保潤
ワタシすごく気になるの
その瞳ドキドキ止まんない
那雙讓我非常在意的眼睛
欲張りなんて言わないで
一想到心就跳個不停
キミのすべて知りたい
千萬別說這是貪婪
作戦會議開くの
我想知道你的一切
駆け引きは命がけ
展開一場作戰會議
はやるキモチを押しこめて
制勝策略就是拼上老命
楽しみにしていてね
緊緊壓住急躁的心情
とっておきの贈り物
請盡情享受哦
一度決めたら外さない(ズッキュンバッキュン)
這是我精心珍藏的禮物
キミを狙いうち☆ (キミを狙いうち)
只要決定了(ZunQ~) 就絕不會錯過(PaQ~)
今のワタシなら(ズッキュンバッキュン)
處處瞄準著你(瞄準著你)
最強に無敵(最強に無敵)
要說現在的我的話(ZunQ~ )
ほら早く目閉じて隣には(ズッキュンバッキュン)
肯定是(PaQ~) 最強無敵(最強無敵)
すぐイケナイけど(すぐイケナイけど)
快點閉上眼睛(ZunQ~) 雖然只是在你的旁邊(PaQ~)
ちょっぴりセンチな乙女心(乙女心)
就已經不行啦(不行啦)
愛をあげちゃうわ
一點點微小的少女心(少女心)
ワタシ恥ずかしがりなの
將愛意傳達給你喲
その気配ワクワクしてくる
讓我羞澀不已的那種感情
運命の赤い糸
變得越來越興奮
きっと繋がっていた
命運的紅線
斷ち切りたくない想い
一定已經系在了一起
だからキミに伝えたい
不想分開的這份情念
觸れ合うその瞬間
一定要傳達給你
ふたりの時間が混じり合う
在觸碰的那一瞬間
歯車が回りだす
二人的時間就交糅在了一起
一途に想ってる純情なの(ズッキュンバッキュン)
軲轆軲轆齒輪開始轉動
ココロ鷲摑み♡ (ココロ鷲摑み)
一心一意想著你(ZunQ~) 天真純情(PaQ~)
今のワタシには(ズツキュンバッキュン)
一把抓住你的心♡ (抓住你的心)
最高にご褒美(最高にご褒美)
這對現在的我來說(ZunQ~)
ねぇ諦めましょうこの戀は(ズッキュンバッキュン)
就是(PaQ~) 最棒的獎勵(最棒的獎勵)
惚れられたら負け(惚れられたら負け)
吶快點放棄吧(ZunQ~) 這份戀情(PaQ~)
ブルーな気分吹き飛ばすように(吹きとばせ! )
要是迷迷糊糊的可就輸啦(可就輸啦)
愛を返してね
把憂鬱的情緒全部趕跑(全部趕跑)
一度決めたら外さない(ズッキュンバッキュン)
用愛來償還我吧
キミを狙いうち☆ (キミを狙いうち)
只要決定了(ZunQ~) 就絕不會錯過(PaQ~)
今のワタシなら(ズッキュンバッキュン)
處處瞄準著你(瞄準著你)
最強に無敵(最強に無敵)
要說現在的我的話(ZunQ~)
ほら早く自閉じて隣には(ズッキュンバッキュン)
肯定是(PaQ~) 最強無敵(最強無敵)
すぐイケナイけど(すぐイケナイけど)
快點閉上眼睛(ZunQ~) 雖然只是在你的旁邊(PaQ~)
ちょっぴりセンチな乙女心(乙女心)
就已經不行啦(不行啦)
愛をあげちゃうわ
一點點微小的少女心(少女心)