Wait
Take That
Wait 歌詞
(Oh no! )
(哦不!)
Turning into cannibals and everything
變成食人族
that she wants is made out of minerals
所有她想要的那些東西都石化了
I dont know what I done she only speaks in subliminals
我不知道我做了什麼,而她只是用她的潛意識對我胡說著
The reception here is lousy and the service is minimal
這裡的招待很差勁,連服務也很簡單
(Oh no! )
(哦不!)
I live with an Eskimo I
我與一個愛斯基摩人生活
(Swallowed! ) cause we become mechanical and
(吞噬吧!)因此我的模樣變得機械呆滯
(Hollow! )
(消散吧!)
I seem to make you miserable so take your tiny chemicals
似乎只需要微量的化學藥品我就能使你痛苦不堪
cause I need a miracle
這就是我需要一個奇蹟的原因
(Free your soul to me)
把你的靈魂放手給我
Meet me on the corner cause the walls on fire
你在轉角處遇見我時連冰冷的牆壁都燃起了火焰
(Words can set us free)
言語能讓我們的身心更自由
Can you make it go away make it stop! Stop!
你能讓火走開讓它停下嗎!停下!
Wait! Theres something that I want to say
等等!我還有很多話想說
Something that we hid away
一些我們曾經隱瞞過的事情
Something that Id like to change
我願意好好去改變它們
These words have never left a mouth
我今天對你們說的這些話我從未離口
We never got to get it out
我們從未正視過這些事情
Communication not allowed
它們在我們的交流中已經被無形地避諱了
Somethings we dont talk about
以至於我們都沒有提及這些事情
(On no! )
哦不!
Ive fallen off a pedestal
我那讓人景仰的地位已經跌入谷底
and your selected memory is really quite incredible to
你從腦中檢索出來的那些我們不堪回首的往事真是令我難以置信
(Morrow! )
(明天!)
When you get forgettable
當你開始變得健忘
Ill try being wonderful yet totally inedible
我會嘗試去把曾經那些難以下嚥的錯事做回我能達到的絕對精彩
(Free your soul to me)
把你的靈魂放手給我
Meet you there in China cross the wall of fire
穿過那戰火蔓延的城牆只為去中國看你一眼
(Words can set us free)
言語能讓我們的身心更自由
Can you make it go away make it stop! Stop!
你能讓火走開讓它停下嗎!停下!
Wait! Theres something that I want to say
等等!我還有很多話想說
Something that we hid away
一些我們曾經隱瞞過的事情
Something that Id like to change
我願意好好去改變它們
These words have never left a mouth
我今天對你們說的這些話我從未離口
We never got to get it out
我們從未正視過這些事情
Communication not allowed
它們在我們的交流中已經被無形地避諱了
Somethings we dont talk about
以至於我們都沒有提及這些事情
(Free your soul) Free your soul to me
把你的靈魂放手給我
(Words can set us free)
言語能讓我們的身心更自由
Can you make it go away make it stop! Stop!
你能讓火走開讓它停下嗎!停下!
Wait! Theres something that I want to say
等等!我還有很多話想說
Something that we hid away
一些我們曾經隱瞞過的事情
Something that Id like to change
我願意好好去改變它們
These words have never left a mouth
我今天對你們說的這些話我從未離口
We never got to get it out
我們從未正視過這些事情
Communication not allowed
它們在我們的交流中已經被無形地避諱了
Somethings we dont talk about
以至於我們都沒有提及這些事情
Wait! Theres something that I want to say
等等!我還有很多話想說
Something that we hid away
一些我們曾經隱瞞過的事情
Something that Id like to change
我願意好好去改變它們
These words have never left a mouth
我今天對你們說的這些話我從未離口
We never got to get it out
我們從未正視過這些事情
Communication not allowed
它們在我們的交流中已經被無形地避諱了
Somethings we dont talk about
以至於我們都沒有提及這些事情