rapid E
Mahmood
rapid E 歌詞
[length: 04:03.670]
你跟我說了好久
[tool: 歌詞滾動姬https://lrc-maker.github.io]
不要去Love酒吧,你有別的酒吧可選(Love是米蘭的一家Gay bar,據說Mahmood就是在這裡確定了自己伴侶的性別)
Puoi stare ore a chiedermi di non andare
好奇怪的自己
Fuori dal Love, o forse era un altro locale
只在我倆都來的時候才說愛
Io sono un po strano
你為什麼要用惡語中傷我?
Ti amo solo quando veniamo
說說,你**的了解我什麼?真讓我想笑
Quindi perché mi sputtani in giro?
這種事太過於平常——
Dimmi cazzo ne sai di me, ora vado a divertirmi
和別人睡
È una cosa comune
週五我不會去洛雷托廣場,如果你打電話,我不會接
Dormire con altre persone
你愛我嗎?說“不”試試,隱藏真心並不能讓你開心,請不要說'不'
Forse non ci sarò il venerdì a Loreto, se chiami, non risponderò
我一無所有下意識保護自己
Mi ami? Dimmi di no, tradire fa ridere, ti prego, non dire: 'No'
以前沒有信任,現在依舊不配
Ora che non ho niente mi difenderò
告訴我是什麼,快要傾瀉而下
Dalla fiducia che non avevo e non ho
是被你虹膜困住的湍流
Dimmi cosa cè, le vedo scendere
我一直往上爬,爬,你也向上爬,我繼續爬
Sono rapide chiuse nelliride
不知道會怎樣
Che scalerò, scalerò, scalerai, scalerò
告訴我為什麼趕我下車
Come non lo so
從梅賽德斯下來,坐火車去哪我怎麼知道?
Dimmi te perché mi hai fatto scendere
今天晚上我會寬恕自己
Da una Mercedes, prenderò un treno per che ne so?
我再也不會沉迷你的眼神
Questa notte mi perdonerò
離開米蘭之後你會做什麼?
Nelle tue rapide non cadrò
一樓的白房間還有誰會住?
Cosa farai se alle spalle lascerai Milano?
不要想了
Chi prenderà la stanza bianca al primo piano
回憶比地獄更恐怖(古希臘神話中的地獄)
Non ci pensare
想起在湖邊度過的那些午後時光,抽著煙,輕聲地唱歌
Il ricordo è peggio dellAde (dellAde)
你會不會回到我身邊這個麻煩頗多的我
Ripenso a quei pomeriggi al lago, fumando e cantando piano
我問自己你會不會回來
Mi chiedo se ritornerai nonostante i miei mille guai
穿著你那雙耐克鞋
Mi chiedo se ritornerai, ah
告訴我是什麼,快要傾瀉而下
Con il solito paio di Nike
是被你虹膜困住的湍流
Dimmi cosa cè, le vedo scendere
我一直往上爬,爬,你也向上爬,我繼續爬
Sono rapide chiuse nelliride
不知道會怎樣
Che scalerò, scalerò, scalerai, scalerò
告訴我為什麼趕我下車
Come non lo so
從梅賽德斯下來,坐火車去哪我怎麼知道?
Dimmi te perché mi hai fatto scendere
今天晚上我會寬恕自己
Da una Mercedes, prenderò un treno per che ne so?
我再也不會沉迷你的眼神
Questa notte mi perdonerò
我邀請你來我的生日趴,你卻告訴我
Nelle tue rapide non cadrò
自從發完最後一條消息你就給我立了墓碑
Se ti chiedo di venire al mio compleanno, mi dici che
我們本來應該一起出遊好多好多次,最後一刻才搶到的票
Sul mio ultimo messaggio chai messo sopra una lapide
攤在桌子上
Quanti viaggi che ci mancavano, biglietti comprati allultimo
現在信我說的,我不再害怕告訴你
Lasciati sopra quel tavolo
我有自己的車,鬼知道明天要停在誰的房子前面
Ora credimi se non ho più la paura di dirti
這能算什麼,我發誓
Che ho la macchina parcheggiata sotto casa non so di chi
這不能叫未來
Non era niente, lo giuro
告訴我是什麼,快要傾瀉而下
Ma come si può chiamare 'futuro'?
是被你虹膜困住的湍流
Dimmi cosa cè, le vedo scendere
我一直往上爬,爬,你也向上爬,我繼續爬
Sono rapide chiuse nelliride
不知道會怎樣
Che scalerò, scalerò, scalerai, scalerò
告訴我為什麼趕我下車
Come non lo so
從梅賽德斯下來,坐火車去哪我怎麼知道?
Dimmi te perché mi hai fatto scendere
今天晚上我會寬恕自己
Da una Mercedes, prenderò un treno per che ne so?
我不會跌倒在你的急流裡
Questa notte mi perdonerò
我不會跌倒在你的急流裡
Nelle tue rapide non cadrò
Nelle tue rapide non cadrò