レンきゅんなう!
オワタP鏡音レン
レンきゅんなう! 歌詞
編曲:オワタP
鈴醬now! 鈴醬now! !
リンちゃんなう!リンちゃんなう! !
鈴醬鈴醬鈴醬now! ! !
リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう! ! !
鈴醬now! 鈴醬now! !
リンちゃんなう!リンちゃんなう! !
鈴醬鈴醬鈴醬now! ! !
リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう! ! !
鈴醬now! 鈴醬now! !
リンちゃんなう!リンちゃんなう! !
鈴醬鈴醬鈴醬now! ! !
リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう! ! !
鈴醬now! 鈴醬now! !
リンちゃんなう!リンちゃんなう! !
鈴醬鈴醬鈴醬now! ! !
リンちゃんリンちゃんリンちゃんなう! ! !
(One,Two-,One Two-Three-Four-!)
(1...2...1.2.3.4!!)
連君now! 連君now! !
連君連君連君now! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
連君now! 連君now! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
連君連君連君now! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
連君now! 連君now! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
連君連君連君now! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
連君now! 連君now! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
連君連君連君now! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
連君now! 連君now! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
連君連君連君now! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
連君now! 連君now! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
連君連君連君now! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
連君now! 連君now! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
連君連君連君now! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
連君now! 連君now! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
連君連君連君now! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
(^ω^≡^ω^) 喔喔喔喔
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
連什麼的就是會吐舌裝傻(注1)
(^ω^≡^ω^) おっおっおっおっ
而被紳士先生們稱之為吐舌裝傻連,
全身都濕透就好了。
ミク:
連什麼的就是,在感覺不錯地收錄
レンなどは、てへぺろのついでに
帥氣的連的歌曲的錄音途中
紳士さんたちからレンぺろされて、
在視線的正前方看見了小蟲而「呀!」
全身びしょびしょになってしまえばいい。
一聲的悲嗚起來然後前功盡廢就好了。
連什麼的就是,努力地變裝而後說
レンなどは、いい感じに録れてた
「不給我糖果就我就來搗蛋哦!」
イケレン曲の録音中、
明明這樣說了手指所指著的桌子上
視線の端に蟲を見つけて「ぴゃっ!」って
卻放著平日早餐所吃的香蕉
悲鳴を上げて台無しにすればいい。
「香蕉也算糖果嗎?」
這樣想著的同時又很聽話地把整根香蕉
レンなどは、頑張って仮裝して
大口大口地默默咀嚼就好了。
「お菓子をくれなきゃいたずらするぞ!」
(^ω^≡^ω^) 喔喔喔喔
って言ったのに、指さされた先のテーブル
にはいつも朝食で食べてるバナナがあり
連什麼的就是,因為表演的慶功宴
「バナナはお菓子に入るのか?」と
而去saizeriya(注2),情緒高漲起來
考えながらも素直に一本もぐもぐ
而把飲品吧的飲品混合起來喝了下去後
頬張っていればいい
被朋友婉轉地責罵了一頓,
夜晚時就把頭埋在枕頭里
(^ω^≡^ω^) おっおっおっおっ
啪噠啪噠地踢著腿就好了
連什麼的就是,會對其他主人的家裡的連說
ルカ:
「我家裡的浴室是-,Jacuzzi?
レンなどは、イベントの打ち上げて
Bath? (注3)來的哦! 」之類的話
サイゼリアに行き、やたらテンション上がって
然後為這模糊的記憶而自豪,
ドリンクバーの飲み物を混ぜて飲んだりした
卻被回答「我家也有水龍頭這樣東西哦-」,
ところ友達からやんわりとたしなめられ、
側著頭的同時也說,
夜になってから枕に顔をうずめてバタバタ
「這樣呀... ...」乾脆捲成一團
すればいい
就好了。
(^ω^≡^ω^) 喔喔喔喔
レンなどは、他のマスターの家のレンに
「うちのおふろなんてなー、じゃぐじー?
對著鈴醬大談無聊的笑話,
ぱす?なんだぞ!」などとうろ覚えで
過一會兒她便想露出一副冷淡的眼神似的。
自慢するも、
那樣的鈴醬有一天,
「うちだって蛇口くらいあるよーだ」と
「連他真奇怪呢」這樣說,
返され、首をひねりながらも、
然後因為她一副很高興的樣子
「そうだよなぁ......」と丸め込まれて
說著連所說過的超無聊的笑話
しまえばいい。
所以不禁想要狠狠的嫉妒起來。
連君now! 連君now! !
(^ω^≡^ω^) おっおっおっおっ
連君連君連君now! ! !
連君now! 連君now! !
ミク:
連君連君連君now! ! !
リンちゃんに駄灑落を言いまくって、その
連君now! 連君now! !
うち冷めた目で流されるようになりたい。
連君連君連君now! ! !
そんなリンちゃんがある日、
連君now! 連君now! !
「レンったらおかしいんだよ」と、
連君連君連君now! ! !
レンなどが言った大変くだらない駄灑落を
連君now! 連君now! !
嬉しそうに話すので、激しい嫉妬に
連君連君連君now! ! !
駆られたい。
連君now! 連君now! !
連君連君連君now! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
連君now! 連君now! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
連君連君連君now! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
連君now! 連君now! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
連君連君連君now! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
(^ω^≡^ω^) 喔喔喔喔
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
連什麼的就是,「今年一定要儘早
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう!!!
把暑假的功課完成哦! 」的那樣下定決心
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
然後剛要把功課取出來的時候,
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
才發現功課全都忘記帶回家
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
而受到挫折,然後直到開學日前
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
也完全失去了那份幹勁就好了。
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
連什麼的就是,在想要結識
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
路上偶遇的野貓時在公園的草叢中
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
一動不動一聲不響,
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
然後不僅從短褲所露出來的裸足
被很多蚊子咬了結果就連貓
(^ω^≡^ω^) おっおっおっおっ
也給逃跑掉就好了。
(^ω^≡^ω^) 喔喔喔喔
ルカ:
レンなどは、今年こそは夏休みの宿題を
連什麼的就是,被問及聖誕禮物方面
早めに終わらせるぞ!と意気込んで
想要什麼, 「要從多啦A夢的道具中選
プリントを取り出そうとしたところで、
一樣的話:四次元百寶袋」
學校にプリントを全部忘れてきたことに
的這樣順勢地回答了卻又「我想要聖誕老人的袋」
気づき出鼻を挫かれ、登校日までには
這樣回答了,隔天早上在枕邊,
すっかりやる気が失せてしまえばいい。
發現真的只放著一個布袋
並為此而絕望就好了。
レンなどは、道で出會った野良貓と
連什麼的就是,「新一年來到了的話
お近づきになろうと公園の藪の中で
我也要改變呢! 」的這樣叫喊著然後往美容院
じっとしていたところ、
把頭髮弄成了méche髮型(注4),
ハーフパンツから露出してる生足を
卻被鈴君小聲地說
しこたま蚊に食われたうえに結局貓にも
「那可是違反校規的
逃げられてしまえばいい。
會被扣分的哦」
結果一日後
(^ω^≡^ω^) おっおっおっおっ
就打回原形就好了。
(^ω^≡^ω^) 喔喔喔喔
ミク:
レンなどは、クリスマスプレゼントについて
鈴醬她,把連叫了過來,
訊かれ、「ドラえもんの道具でひとつ選ぶ
不管連的反抗地推著連的背部,
なら:四次元ポケット」
就這樣從被爐那邊取了一個橘子
って答えるノリで「サンタさんの袋が欲しい」
然後放在自己的頭上,
って答えて、翌朝枕元に、本當にただの
然後小聲的說了一句「鏡音餅」之類的,
ずた袋が置かれているのを発見し
所以真的好想吃下去呀。
絶望すればいい。
連君now! 連君now! !
連君連君連君now! ! !
レンなどは、「新年度になったら俺は変わ
連君now! 連君now! !
るんだ!」と叫んで美容室に行って髪に
連君連君連君now! ! !
メッシュを入れてくるも、
連君now! 連君now! !
「それ校則違反で
連君連君連君now! ! !
內申下がるよ」と
連君now! 連君now! !
リンちゃんにぼそっと
連君連君連君now! ! !
言われて一日で元に
連君now! 連君now! !
戻してしまえばいい。
連君連君連君now! ! !
連君now! 連君now! !
(^ω^≡^ω^) おっおっおっおっ
連君連君連君now! ! !
連君now! 連君now! !
ルカ:
連君連君連君now! ! !
リンちゃんが、レンを呼びつけて、
連君now! 連君now! !
抵抗するのも構わず背中にのしかかり、
連君連君連君now!! !
そのままこたつからひとつみかんを
取って自分の頭に乗せて、こっちを見て
ぼそっと一言「鏡音もち」とか言うので、
もう食べちゃいたい。
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !
レンきゅうなう!レンきゅうなう! !
レンきゅうレンきゅうレンきゅうなう! ! !