overdrive supernova
坂上なち
overdrive supernova 歌詞
透明的心跳聲無法確認的心跳聲那是誰的呢
透明なbeat 確かなbeat 誰かのbeat
冷熱交替崩裂疊加的熱量
冷たく熱が弾けるbeat 重なるheat
把手伸向被灼燒的夢
手を伸ばした灼けつく夢
移開視線假裝沒看到
眼をそらして気づかないふり
那份被燒焦的祈願仰望天空而後歸還
分明已準備好告別
焦げ付いたこの祈り見上げた空へ還して
寂靜之中開始燃燒
さよならしたくて踏み出したけど
全部燃燒殆盡吧
靜かに何かが燃え始めている
言語也好心臟也好就乾脆都融化了才好
理想與現實以及尚未確認的愛意
何もかも全て焼き盡くしたくて
崩裂吧扭曲吧而後叢生朝著新星進發
言葉も心もみんな溶けてしまえばいい
迴響的搖籃曲於開始終結
理想も現実も不確かな愛も
那數不盡的光芒究竟是希望還是噩夢
弾けて歪んで生まれ変われ新しい星へ
曖昧的心跳聲被剁碎的心優柔寡欲的心
那顆融化的心被寂寞侵蝕的更深
響く子守唄終わりの始まり
提高音量朝那正燃燒著的夢
振翅飛去然後墜落
持て餘す光それは希望か悪夢かわからないまま
妄想終究會被深淵吞沒
啊這就足夠了我的人生到此為止了
曖昧なbeat 刻んだbeat 揺らめくbeat
悲哀什麼的都燃燒吧
淋しく熱が溶けだすbeat 蝕むdeeper
全部燃燒殆盡吧
聲を上げて灼けつく夢
淚水傷痛全部消失吧
羽ばたいては落ちるばかり
愛憎理想只不過是鏡中倒映的罷
粉碎吧扭曲吧重生吧朝著新星進發
焦げ付いたこの想い深淵へ飲みこまれて
滿溢而出的光芒惡魔的喃喃
さよならできれば諦めたけど
渴望的力量究竟通往哪裡
哀しく何かが燃え始めている
我也潼憬著光明但有的只是寂寞的過往
重複著告別的話語
何もかも全て焼き盡くしたくて
到此為止了繼續燃燒吧
涙も痛みもみんな消えてしまえばいい
全部燃燒吧
鏡に映った偶像も愛憎も
一切都消融吧
砕けて歪んで生まれ変われ新しい星へ
現實與理想以及那朦朧的愛意
崩裂扭曲磐涅
光に溢れた悪魔の囁き
迴響的搖籃曲於開始終結
我所潼憬的光明究竟是什麼我無法再知曉
持て餘す力それは希望か悪夢か選べないまま
差し込んだ光へと憧れた淋しい記憶
さよならさよなら繰り返したけど
今でも何かが燃え続けている
何もかも全て焼き盡くしたくて
言葉も心もみんな溶けてしまえばいい
理想も現実も不確かな愛も
弾けて歪んで生まれ変われ新しい星へ
響く子守唄終わりの始まり
持て餘す光それは希望か悪夢かわからないまま