Streiht Up Menace (LP)
MC Eiht
Streiht Up Menace (LP) 歌詞
Wake yo punk-ass up for the 93 shot
醒醒該行動了
MC Eihts in the motherfuckin house, gyeah
MC Eiht正在準備中,耶
And it aint nothin but a Compton thing , yall
這只是康普頓裡發生的一件事
And we aint nothin but niggas on the run
我們就是那些會付諸行動的人
And this goes out to my niggas , gyeah
這就是我的兄弟們
A fucked up childhood is why the way I am
童年雖坎坷生活但就是我
Its got me in the state where I dont give a damn
不管帶來了多少災難但我已順其自然
Hmm, somebody help me
嗯,我向他們發出求救
But nah, they dont hear me though
但卻沒人理會
I guess Ill be another victim of the ghetto
我想我可能會成為下個貧民窟的受害者
Aint no escapin, cause Im way too young
我還不能逃避,因為我還太年輕
Pops is dealin, and on top of that got Moms sprung
父親在與別人交易,我正享受與母親度過幸福的時光
Scheamin off the top, Pops never figured
可快樂是短暫的,我父親還沒反應過來
That hed go down by the hands of another nigga
他成為了另一個人的槍下的亡魂
Now my pops is gone and that aint no good
我父親死了,這可不是什麼好事
Got to follow in the footsteps of the homies from the hood
現在我必須和其他兄弟們在貧民窟中生活
And wheres the role model?
而那些所謂的榜樣呢?
Niggas puttin brew in my fuckin baby bottle
這些傢伙們在小孩子的瓶中放毒品
Damn! And through all the motherfuckin pain
該死的!經歷了這些痛苦
They done drove my moms insane
他們快把我媽媽逼瘋了
So, I guess I gotta do work so I aint finished
所以,我想我也許得找份工作
I grow up to be a streiht up menace, gyeah
我作為街區的一個威脅長大
Uhh, come on, yall
啊,來吧
Streiht up menace
直接的威脅
Now Im of age, and livin in the projects
現在我已經長大了,生活在普通住宅區
Gettin paid off the clucks and the county checks
從毒品交易和政府的支票中維持生計
Im Fil- ia fresh outta high school, never did I wonder
我剛從高中畢業,就遭人算計
That the motherfuckin hood would take me under
被那些街頭的兄弟拖下水
Gyeah, Im kickin it with the homies and they got the straps
是的,我找到那些整裝待發的兄弟一同行動
Off to the corner store, owned by the fuckin
去了街角的便利店,一個日本人的店(參考電影的開始場景)
See a bitch in the right lane, so I comes with the mack
在右車道看到一個仇人,所以我和麥克一起
Astro Van pulls a motherfuckin jack from the back
從廂型麵包車後掏出了手槍
Now hes got the strap to my homies head
現在他拿著槍指著我的兄弟的腦袋
Sayin: 'Play that shit cool, and dont be a fool!'
說:“這樣很酷嗎,別傻了!”
He shot my nigga in the fuckin head
接著他一槍爆了我兄弟的頭
I caught one in the shoulder, if I didnt run I was dead
我肩膀挨了一槍,如果我沒跑就死定了
Now Im layin in the hospital bed
現在我躺在醫院的病床上
Thinkin about them punk motherfuckers
一想到那些混蛋
And my eyes is bloodshot red
我就眼裡充血無法平靜
Gyeah, motherfuckers, I aint finished
是的,你們這些混蛋,我還沒找你們算賬呢
Be on the look-out for the streiht up menace, gyeah
來自街頭的威脅者正搜索著你們
Uhh, whassup, yall?
啊,你們好啊?
Streiht up menace
我就是那直接的威脅
Damn!
可惡!
Really, really
Streiht up menace
我就是那直接的威脅
Damn!
該死!
Im in too deep
我複仇過於心切
I done killed a motherfucker and I just cant sleep
我殺了一個混蛋卻睡不著
One-Times tryin to do a smooth creep
條子們又一次開始搜尋我們
And on top of that
但最重要的是
Niggas after me for fuckin one of they hood rats
跟隨著我的兄弟是一個叛徒
I aint got time for the fuckin bitchs story
我沒時間聽那女人講的故事(電影中當她告訴凱恩她懷孕了,凱恩否認孩子是他的)
Niggas want me gotta come to my territory
那傢伙要我回到以前的地盤去
And aint no you can get the fist
而不是'用拳頭來說話'
Niggas come, and they get done on they own risk
我們來到這了,得由自己承擔風險
What is it all about?
這到底是怎麼回事?
Should I leave or should I stay, cause I dont wanna punk out
我應該離開還是留下,因為我不想搞砸啊
Oh what should I do?
哦,我該怎麼辦?
The homies say: 'The hoods where its good
我的兄弟說:“街頭可是充滿了危險
Homeboy, I thought you knew.'
老鐵,我想你知道的”
So in the process to show the hood my best
於是我向兄弟們展示了自己
No time to react, caught two in the chest
不料還沒來得及反應,胸口就中了兩槍
Now look whos down, I guess Im finished
現在看誰倒下了,我想我搞砸了
I go out like a streiht up menace, gyeah
但我就像是那來自街頭的威脅啊
Uhh, come on, yall
啊,都來吧
Streiht up menace
那直接的威脅啊
Damn!
And on and on
一次接著一次
I guess we outta here
我想我們得離開這地方了
Peace to my niggas on the run
希望我兄弟們都能逃過此劫
And it aint nothin but streiht up menaces, damn!
並不是什麼都沒有,而是有了那可怕的威脅
Just like I said before, yall
就像我之前說的,你們都知道的
It aint nothin but a Compton thing
康普頓萬歲
And MC Eihts in the house for the 93 shot
MC Eiht正在行動中
And this ones for the niggas , gyeah
而這首歌獻給我的兄弟們