the last beat of my heart (Royal Albert hall, London- recorded 12.9.88.)
Siouxsie and the Banshees
the last beat of my heart (Royal Albert hall, London- recorded 12.9.88.) 歌詞
In the sharp gust of love
一陣愛的狂風中
My memory stirred
我的記憶開始浮現
When time wreathed a rose
時間圍繞著薔薇
A garland of shame
串成一樹羞愧的花冠
Its thorn my only delight
刺痛著我唯一的喜悅
War torn, afraid to speak
戰火連綿,懼於表達
We dare to breathe
我們不畏生存
Majestic
威嚴莊重
Imperial
至高無上
A bridge of sighs
一座嘆息的橋樑
Solitude sails
孤寂駕風翱翔
In a wave of forgiveness
在寬恕的波浪中
On angels' wings
在天使的翅膀之上
Reach out your hands
伸出你的雙手
Don't turn your back
別再轉身
Don't walk away
別再逃離
How in the world
究竟要怎樣
Can I wish for this?
我才能希望?
Never to be torn apart
不再支離破碎
Close to you
緊靠著你
'Til the last beat
直到
Of my heart
最後一次心跳
At the close of day
一天結束之時
The sunset cloaks
日落將被掩蓋
These words in shadowplay
皮影戲中的話語
Here and now, long and loud
My heart cries out
此時此刻,悠長響亮
And the naked bone of an echo says
裸露的靈魂在迴聲中吶喊
Don't walk away
別再逃離
Reach out your hands
輸出你的雙手
I'm just a step away
僅一步之遙
How in the world
究竟要怎樣
Can I wish for this?
我才能希望?
Never to be torn apart
不再支離破碎
Close to you
緊靠著你
'Til the last beat
直到
Of my heart
最後一次心跳
How in the world
究竟要怎麼樣
Can I wish for this?
我才能希望?
Never to be torn apart
不再支離破碎
'Til the last beat
直到最後一次跳動
'Til the last fleeting beat
直到最後一艘船
Of my heart
在心中閃現