someday
MAKO
someday 歌詞
遙遠的記憶總是突然冒出來擾亂我的心
遠い記憶がいつもね邪魔する
連漫長的夜晚都已經能夠巧妙地應付
長い夜さえ上手く付き合えてた
本該習慣了
一個人生活的
一人で居る事に
卻為何所有事情都有種
慣れてたはずなのに
不滿足的感覺呢
何故だか何にもね
視界被遮擋無法坦率起來
満たされないの
在深深的大霧中迷茫著
素直になれなくて視界を遮って
深い深い霧の中迷いそうさ
既然每一日都會迎來早晨
Everyday
那就去往那未知的世界吧
いつの日も朝を迎えるから
知らない世界旅に出よう
終有一天會獲得解放的向著那一日
Lucky day
一點點邁步向前吧
いつの日か解き放たれる日まで
我曾一直想
少しずつ歩こう
反正我這樣的人是不行的
心中的天空總是陰雲密布
「どうせ自分なんか」
就算想要傳達思念也總是徒勞一場
そんな風に思ってた
寂寞空虛連呼吸都不能夠
心の中の空はずっと曇ってた
所以就這樣頹廢下去
想いを伝えても空回りばかりで
任何藉口都是沒用的
寂しくて虛しくて息も出來ないよ
我明白的哪怕一丁點也必須要邁出去
だからってこのままで
いい訳なんか無いって
既然每一天都會銘刻在那時光裡
分かってる少しでも踏み出さなきゃ
那就從黑暗的森林裡邁步出發吧
Everyday
いつの日も時刻まれるから
總有一天會抓住夢想的
暗い森から出かけよう
迷霧也散去吧
Happy day
視界一直被遮擋著無法坦率起來
いつの日か摑める日は來るよ
我絕不會回頭看那孤獨的日子
霧も晴れるのかな
其實我想要去相信想要被愛
事到如今我還是要這樣說
素直になれなくて視界を遮ってた
必須要邁步出發
孤獨なそんな日は振り返らない
本當は信じたい愛されてたいの
既然每一天都會迎來早晨
今ならそう言えるから
那就去往那未知的世界吧
踏み出さなきゃ
Everyday
終有一天會獲得解放的向著那日
いつの日も朝を迎えるから
一點點邁步向前吧
知らない世界旅に出よう
Lucky day
いつの日か解き放たれる日まで
少しずつ歩こう