The great escape
flumpool
The great escape 歌詞
借り物のバイク吹き上げるは轟音(GO ON)
借來的機車發出的聲音是爆音(GO ON)
予定も渋滯もなんにも無いさ魅惑のウィークデイ
沒有預定也沒有阻塞迷人的weekday
用小小的技巧得來的escape
それらしいワザで手に入れるエスケイプ
上司部下夥伴男友等都是steady
上司部下仲間彼氏とかステディから
愛著所有想要守護所有但是
只有今天要一個人出遊乘著風
すべてを愛してすべてを守ってたい‥だけど
背負著這個那個想要承受這個那個所以
今日だけはひとり旅立ちます風切って
說什麼獨當一面的男子漢
あれこれ背負ってあっちこっち受け止めたい‥からさぁ
為了確認my way 在名為自由的路上
一丁前(いっちょまえ)の男なんだって
伸展的翅膀被UV刺激著
確かめようマイ・ウェイ自由という道で
曬黑有點NG 因為想要堅守不在場證明
沒有行李的肩膀好像有點寂寞
伸ばした羽根に突き刺さるはUV
髮尾被風吹著感覺也不壞
日焼けはちょいNG とはいえ固く守りたいアリバイ
所有都被愛著所有都被原諒這麼說著
荷物のない肩がなんだか寂しい
從前是只會做夢的幼稚的BOY
後ろ髪ひかれる気分も悪くない
被託付了這個那個不能隨便望向這邊那邊只因為這樣
出乎意料的可是能夠讓人稱讚哦有時會被說著“真拿他沒轍”
すべてに愛されすべてが許されて‥なんて
啊有著不會被任何人侵入的場所
昔は夢見てたっけ稚拙だBOY
這就是男人
あれこれ託されあっちこっちよそ見しない‥だけで
把所有愛著的人的照片放在胸口
案外ね、誇らしいもんだよ“しょうがねぇな”なんて
只有今天要一個人出遊乘著風
背負著這個那個想要承受這個那個所以
ああ誰にも侵されない場所があります
要成為獨當一面的男子漢
それが男です
確認了my way之後回家吧home sweet home
すべての愛する人達の寫真を胸に
今日だけはひとり旅立ちます風切って
あれこれ背負ってあっちこっち受け止めたい‥からさぁ
一丁前(いっちょまえ)の男でいよう
確かめたらマイ・ウェイ帰ろうhome sweet home