Confessions of a Dangerous Mind
Logic
Confessions of a Dangerous Mind 歌詞
Yeah, I can't get no better, can't get no more cheddar
生活千篇一律再也沒當初的衝勁去努力賺錢
I feel like a king and my queen is Coretta
我覺得我是個國王而我的王后是Coretta【馬丁路德金的愛人】
I been made a livin', I'm never gon' give in
憑一己之力與生活抗衡絕不可能向它屈服
I'm just way too driven, that's why I been thinkin'
用之不竭的動力與之相伴但時常會胡思亂想
I'm scared that I'm sinkin', I'm scared that I'm fallin'
我害怕我會固步自封我害怕我會陷入泥譚
The world think I'm ballin' and maybe I am
全世界都覺得我是為了錢而說唱也許你們說的很對
But don't give a damn, back in the beginnin'
但我不想理會無稽之談回想當初初露頭角
Did not have a plan, don't know who I am
沒什麼可行的計劃也沒人知道我是誰
Or who I'm becomin' but I'ma do me to the fullest, alright
也不知道會歷經多少磨難但我堅信我會盡我所能
Bustin' and dodgin' them bullets all night
每夜為活命四處逃避子彈
Take over the world, yeah I'm thinkin' I might
掌控這世界我想我能勝任
Got 'em all in my sight
他們都在我的視線內
I know that I'm strong, I know that I am
我知道我內心已足夠強大
I know I'm the man and whether you poor
同時也明白身為一個男人不管貧窮與否
Or you filled with financial security
都需要來自經濟上的安全感
Everyone deal with they own insecurity
幾乎每個人都要絞盡腦汁應對自己的不安全感
Even the preacher was born with impurity
即便是牧師也不能保證心無雜念
Scared to go out even with my security
即使有保安替我保駕護航也不敢踏出家門半步
Scared of the world and all of its obscurity
我害怕這世界用它的陰暗面將我吞噬
Pray for maturity, hope that I grow
祈禱成熟渴望成長
Hope my anxiety stay on the low
但願我的焦慮症能一直維持在低水平下【邏輯在專輯Everyone裡也提到過這些】
I swear I hope that shit don't **** up my flow
我發誓我也希望煩惱不會影響我原有的水平
Where do I go ? What would you do
我將去往何處?你願指引我嗎
If suddenly all of your dreams came true?
假如剎那間你的夢想都成真了?
What would you do if you did it all? (If you did it all)
高枕無憂的你 接下來會做什麼?
If you ain't never have to lift a finger
如果這些(想法)對你來說只是舉手之勞
Would you linger like, '**** 'em all'?
你會想在此逗留然後“作為局外人鄙視他們所努力的一切”?
Guess it's your call, but I can't (It's your call, but I can't)
我猜這也是你心中所想但我與你大相徑庭
This a marathon, not a sprint
我猜這也是你心中所想但我與你大相徑庭
Switch up the plan like homie that went from Verizon to Sprint
就像Paul Marcarelli試圖利用知名度從Verizon換到Sprint【前者是演員,後兩者是移動公司】
Can you hear me now? Does anybody out there feel me now?
此刻你可以側耳傾聽?你能與我感同身受嗎? 【讓Paul Marcarelli在電視廣告中出名的一句話】
What's your name? What's your game?
你叫什麼名字?說唱技巧如何?
Come now boy, just spit your flow
來吧盡情把你的心聲吐露出來
Feel the pain with the game, what you tryna say though?
然後體會這圈子給予你的痛苦苦不堪言了吧? (還羨慕我嗎?)
Novocaine to the brain, I can't feel nothing no more
Novocaine(麻醉劑)注射進了大腦我再也沒有任何感受
In my lane, can't refrain from lettin' these people know
在這條跑道(圈子) 身心俱疲的我被壓到喘不過氣
What's your name? What's your game?
你叫什麼名字?說唱技巧如何?
Come now boy, just spit your flow
來吧盡情把你的心聲吐露出來
Feel the pain with the game, what you tryna say though?
然後體會這圈子給予你的痛苦苦不堪言了吧? (還羨慕我嗎?)
Novocaine to the brain, I can't feel nothing no more
Novocaine(麻醉劑)注射進了大腦我再也沒有任何感受
In my lane, can't refrain from lettin' these people know
在這條跑道(圈子) 身心俱疲的我被壓到喘不過氣
How I feel (How I feel),
這是我此刻的感受
Yeah that's how I feel (That's how I feel)
這就是我此刻的感受
Break it down, roll it up,
點火再點一根
That's how high I feel ( That's how high I feel)
抽一根就感覺煩惱煙消雲散
How I feel (How I feel), how high I feel (How high I feel)
(此時)感覺快活似神仙
Down, roll it up, yeah
那就再來一根
Searchin' for bliss only led me to searchin' for hits
尋求快感的同時也能給我帶來無數靈感
Only led me to battle depression
這些(煙)使我能暫時戰勝憂鬱
And I don't learn my lesson 'cause fame never lessen the pain
不想听“吸煙有害健康”這些話因為只有煙能使我逃離成名之後的種種痛苦
What if your life was under a glass?
如果你生活在玻璃下呢? 【邏輯之前是傾向於傾聽來自IG、推特中的意見,但網絡不就是個“法外之地”嗎? 】
And people tried to dig up shit from your past
媒體還接連不斷地想從你的過去找料【許多只想著蹭熱度的社交媒體,標題黨】
And tell you what's good and what's not
讓樂評人(網站)來告訴你什麼是好歌什麼不是
And every time you drop a song,
每當你發一首新歌
They say that it's wack or it's hot
他們都會在一些無關輕重的方面對你大肆檢點
And don't give a damn that it came from the heart
發自內心的說我從不在意那些刻意想抨擊打壓我的人
They tear it apart like hyenas that's here for the dreamers
他們像鬣狗一樣把它撕成碎片那本是為夢想者準備
That's here for the people that know what I'm sayin'
這些話是唱給那些能與我感同身受的人們
All of you people that know what I'm sayin'
那些懂我什麼意思的人一起同聲大喊
**** social media
去他媽的社交媒體!
Tellin' me who I should be and just how I should rap
網絡噴子試圖教我做人甚至還教我如何說唱
They always compare, they always compare me to others
他們總是喜歡拿我和別人比較
And try to pit me up against all my brothers
還試著搬弄是非讓我同我好兄弟離間
Now why you think so many rappers be overdosin' at the crib ?
現在你知道為什麼這麼多說唱歌手在家里以嗑藥為生了吧?
(Overdosin' at the crib)
'Cause people just won't let 'em live
因為人們就沒想過讓他們存活於世【Mac Miller Lil Peep 安息】
And the public is constantly thinkin' they know 'em
公眾素來都以為他們懂我們
But nobody knowin' what's goin' on inside (On inside)
但沒人能明白他們內心要承受多少煎熬
And they wonder why we all hide, shit (Why we all hide, shit)
他們隻眼見我們表面光鮮亮麗的活著
Maybe I'm just overthinkin'
也許我只是想太多了
Or maybe I'm just over smokin' and drinkin'
又或許我只是菸酒過度
And when I can't deal with the hate, I self-medicate
當我無法妥善處理仇恨時我會嘗試自我治療
Sit in the corner and think of a better day
坐在角落想想美好的一天
Maybe this bullet can help me to get away
也許這發子彈能幫我脫離痛苦
I just cannot seem to think of a better way
因為我實在想不出萬全之策
Even though I know there is, that's why I keep goin'
儘管我知道會有(方法) 這也是我為什麼能堅持下去的原由
That's why I keep flowin', that's why I keep perserverin'
這也是我為什麼還在堅持說唱
Even when I'm hearing I'm a bitch, I'm a fag
儘管我站在這圈子裡身份是如此令人嗤之以鼻
I'm a mother****in' hypebeast,
以至於我一直拿我膚色“蹭熱度”
I ain't black in the slight least
其實我一點都不黑
I ain't good enough, I should quit,
行吧我不夠優秀我應該退出
I should kill myself (Kill myself)
我選擇自殺
''Cause you' ll never be Kenny'
因為你永遠成為不了Kendrick Lamar(喇嘛)
'You'll never be better than Drizzy or Cole'
也不可能有Drake或者J.Cole那樣的影響力
'You're losing your hair, you're too ****ing old,' yeah
你在掉頭髮你已經開始走下坡路了
These are the comments I'm readin' on Twitter right now
這些是我此時在推特上讀到的評論【邏輯在推特中欣然接受這些言論】
That made me depressed and they pullin' me down
這些話使我萬念俱灰他們這是在把我拖下水
I'm tryna swim but I think I'ma drown
我試著游泳但我覺得我會溺斃【這句話與Mac Miller在Come Back to Earth中的描述正好相反】
So I'ma turn my feelin' into a sound
所以我把我此刻的感受化為聲音
And play it when nobody else is around
趁身旁沒人時演奏它
Whenever I feel like I'm far from the ground
每當我覺得自己逐漸脫離地面
God gave me the power to battle depression, yeah run it around
是上帝給了我徹底戰勝憂鬱的力量
I wish I was famous, I wish I was rich
我希望我出名希望我變得富有
I wish I could just get up out of this bitch (Out of this bitch)
同時也希望我能遠離試圖傷害我的任何事物
But be careful what you wish for (What you wish for)
但不要輕易許願
'Cause it ain't everything that it's cut out to be
因為總會事與願違
My life is good but not as good as it's boutta be
現在衣食無憂但未來也值得被期待
'Cause I got vision, don't **** with the vision
因為有自己的遠見這才不是什麼願景
Ain't God, but I'm rich and I think that I am
不是上帝當我變得富有時我就是了
Do what you love and do not give a damn
做自己愛做的事不要管別人說什麼
**** all the haters you see on the 'Gram
去他的那些只會在IG上黑人的網絡噴子
Just mind your own business and be a good man
管好分內之事當個好人
Be a good boss and be a good friend
做個謙遜待人的好老闆會換位思考的好朋友
Spread your imaginations to the millions
再把你的想像力傳播給數百萬人
Don't worry about how to maintain all your millions
不必擔心如何維持你賬戶上的百萬美元
Just spread that positivity for the children
只需把這種積極的情緒傳播給孩子們
And all the haters that's hatin', just love 'em
那些網絡噴子用愛感化他們就好
'Cause that's the only way you ever gon' kill 'em
因為這是能在思想上扼殺這些噴子的唯一方法
Know some of you feelin' (Know some of you feelin')
學會直面自己的情緒
Last but not least, put your ego on the shelf
最後只需把你的自大拋在一邊
And remember, love yourself (Love yourself)
還要記得好好愛你自己~
Oh nah, nah (Oh, nah, nah)
Put your ego on the shelf and love yourself (Love yourself)
只需把你的自大拋在一邊好好愛你自己
Nah, nah, nah (Nah, nah, nah)
Put your ego on the shelf, and remember, love your-
只需把你的自大拋在一邊 記得哦 要愛你自己~
'Member, love yourself
記得 喜歡你自己的樣子!
Oh nah, nah
Put your ego on the shelf and love yourself
好好愛你自己!
Nah, nah, nah