月曜日のクリームソーダ
Jelly PoP Beans
月曜日のクリームソーダ 歌詞
編曲 : ラムシーニ
C'est La Vie!
セラヴィ!
也想試著熬下夜、、的說
夜ふかししてみたい、、のよ
感覺有點不是很盡興、、的說
ちょっとモノタリない、、から
Tonight!
トゥナイッ!
似乎有什麼要發生一定是的
なにかがはじまるわきっと
試衣間裡邊都在悄悄地討論著呢
ドレスルームの中から囁いているのよ
很想成為!
なりたい!
短片裡的那個女孩(啪咻哇啪咻哇)
ショートフィルムのあの娘(パッシュワ・パッシュワ)
悄悄地把她的那頁剪了下來(啪咻哇啪咻哇)
そっと切り抜いたコラージュ(パッシュワ・パッシュワ)
一定要! (啪咻哇 啪咻哇)
ぜったい! (パッシュワ・パッシュワ)
將自己打造成為有趣的人、、因為(啪咻哇啪咻哇)
面白くしたいの、、だって(パッシュワ・パッシュワ)
女孩子的任性就如櫻桃般甜美(啪咻哇啪咻哇)
女の子のわがままさくらんぼの味(パッシュワ・パッシュワ)
這是專屬我一個人的時尚打扮喲
私だけのおしゃれなのよ
即使是媽媽的舊衣服
ママのおさがりも
也能穿出百分百的可愛
スペシャルキュートにときめいて
盡情綻放!
はじける!
咻哇咻哇咻哇咻哇咻哇哇
シュワシュワッ♡シュワッシュシュワシュワワ
星期一要咻哇咻哇
月曜はシュワシュワワ
鏡子裡邊(照出的我的身影)
鏡の中(うつるワタシ)
就如同冰淇淋蘇打般絢麗
クリームソーダみたいカラフルね
咻哇咻哇咻哇咻哇哇
シュワシュワシュワシュワワ
隨心所欲地咻哇咻哇
気まぐれシュワシュワ
週末的天氣是個問題呢
週末の天気が問題よ
很想吃!
たべたい!
超大的漢堡(啪咻哇 啪咻哇)
アメリカサイズハンバーガー(パッシュワ・パッシュワ)
It's all!
It's all!
裡面只加蔬菜就ok了(啪咻哇 啪咻哇)
お野菜でオッケー(パッシュワ・パッシュワ)
怎麼會這樣! (啪咻哇 啪咻哇)
そんな! (パッシュワ・パッシュワ)
怎麼辦、、該跑著回家嗎嘛、這樣也行吧
どうしましょう、、走って帰ればま、いいっか
女孩子都是聰明的小傻瓜
女の子は賢くおバカになるのよ
(啪咻哇啪咻哇)
(パッシュワ・パッシュワ)
只要稍微換個角度
ほんの少しの角度で
可愛程度也會增加
可愛さも変わるのです
只要些許的言語
ほんの少しの言葉で
就能產生不可思議的魔法
魔法をかけてあげましょう
(啪咻哇啪咻哇啪咻哇POWER)
(パッシュワ・パッシュワ・パッシュワ・パーワー)
媽媽教給我的傳家小技巧
ママがとっておきを教えてくれた
效果果然感人
効き目は抜群
感覺似乎無所不能
何でもできちゃうかもね
咻哇咻哇咻哇哇
シュワシュワッ♡シュワワ
咻哇咻哇咻哇咻咻哇咻哇哇
シュワシュワッ♡シュワッシュシュワシュワワ
星期一要咻哇咻哇哇
月曜はシュワシュワワ
鏡子裡邊(照出的我的身影)
鏡の中(うつるワタシ)
就如同冰淇淋蘇打般絢麗
クリームソーダみたいカラフルね
咻哇咻哇咻哇咻哇哇
シュワシュワシュワシュワワ
隨心所欲地咻哇咻哇
気まぐれシュワシュワ
週末的天氣是個問題呢
週末の天気が問題よ
每天都瞪大著眼睛翻看著日曆
カレンダーとにらめっこエブリデー
C'est La Vie!
セラヴィ!
也想試著熬下夜、、的說
夜ふかししてみたい、、のよ
未來的某天 跟你一起
いつかあなたと2人