dust and ashes 歌詞
PIERRE
Is this how I die?
我將會這樣死去嗎?
Ridiculed and laughed at
滿受冷嘲熱諷
Wearing clown shoes
宛如穿著小丑鞋
Is this how I die?
我將會這樣死去嗎?
Furious and reckless
滿腔憤怒和魯莽
Sick with booze
酗酒而噁心欲吐
How did I live?
我是怎麼活著的?
I taste every wasted minute
我嚐遍了我人生中所浪費的每分每秒
Every time I turned away
每當我撇頭而去
From the things that might have healed me
躲避那些本能夠治愈我的事物
How long have I been sleeping?
我已熟睡了多久了?
Is this how I die?
我將會這樣死去嗎?
Frightened like a child
如孩童一般害怕
Lazy and numb
怠惰又麻木
Is this how I die?
我將會這樣死去嗎?
Pretending and preposterous
做作,荒謬,
And dumb
愚蠢
How did I live?
我是怎麼活著的?
Was I kind enough and good enough?
我曾否足夠友好?
Did I love enough?
我曾否愛的足夠?
Did I ever look up
我曾否望向天際
And see the moon
看見那月亮
And the stars
那繁星
And the sky?
和那片天空?
Oh why have I been sleeping?
哦,我為何一直沉睡著?
They say we are asleep
他們說,我們在墜入愛河之前
Until we fall in love
都一直在沉睡
We are children of dust and ashes
我們都是生於塵埃與灰燼的孩子
But when we fall in love we wake up
但當我們戀愛時,我們便甦醒
And we are a God
我們便成為了上帝
And angels weep
天使們為此而哭泣
But if I die here tonight
但今晚我若是在此身亡
I die in my sleep
我就是在睡夢中死去了
All of my life I spent searching the words
在我所活的一生中,我極力尋找著
Of poets and saints and prophets and kings
詩人,聖人,先知和國王的曾說過的語句
And now at the end all I know that I鈥檝e learned
但在最後我所知道的
Is that all that I know is I don鈥檛know a thing
就是我什麼都沒法明白
So easy to close off
封閉一切是那麼的簡單
Place the blame outside
將所有事都怪罪於外人
Hiding in my room at night
深夜中躲在房間裡
So terrified
心中充滿恐懼
All the things I could have been
我本有能力去做的那些事
But I never had the nerve
我從未能提起勇氣去做
Life and love
生命與愛
I don鈥檛deserve
我一樣都配不上
So all right , all right
那行吧,行吧!
I e had my time
我已經過的足夠了
Close my eyes
閉上我的雙眼
Let the death bells chime
讓喪鐘響起吧
Bury me in burgundy
將我葬身於美酒之中
I just don't care
我根本不在乎
Nothing left
什麼都不剩了
I looked everywhere
我已在所有地方找尋過了
Is this how I die?
我將會這樣死去嗎?
Was there ever any other way my life could be?
我的人生是否曾有別的活法?
Is this how I die?
我將會這樣死去嗎?
Such a storm of feelings inside of me?
在內心滿是風暴般的情感時
But then why am I screaming?
但我為何在高聲呼喊呢?
Why am I shaking?
我為何在發抖呢?
Oh God, was there something that I missed?
哦,上帝,我是不是錯過了什麼?
Did I squander my divinity?
我是否已揮霍了我的神性?
Was happiness within me the whole time?
快樂難道一直都存在於我的心中?
They say we are asleep
他們說,我們在墜入愛河之前
Until we fall in love
都一直在沉睡
We are children of dust and ashes
我們都是生於塵埃與灰燼的孩子
But when we fall in love we wake up
但當我們戀愛時,我們便甦醒
And we are a God
我們便成為了上帝
And angels weep
天使們為此而哭泣
But if I die here tonight
但今晚我若是在此身亡
I die in my sleep
我就是在睡夢中死去了
They say we are asleep
他們說,我們在墜入愛河之前
Until we fall in love
都一直在沉睡
And I so ready
而我已經準備好
To wake up now
現在就醒來
I want to wake up
我想要甦醒
Don't let me die while I like this
別讓我就這樣死去
I want to wake up
我想要甦醒
God don't let me die while I鈥檓like this
上帝啊,別讓我就這樣死去
Please let me wake up now
請讓我馬上醒來
God don't let me die while I like this
上帝啊,別讓我就這樣死去
I ready
我已準備好了
I ready
我已準備好
To wake up
現在就醒來