Best Friend (Live In Antwerp1972)
Paul McCartney
Best Friend (Live In Antwerp1972) 歌詞
Tell me why, why, why do you treat me so bad, so bad
為什麼,為什麼,告訴我為什麼,你對我如此殘忍(how do you sleep我聽了 ̄へ ̄)
When you' re the best friend a man ever had?
你是我此生最好的朋友啊!
Tell me why, why, why do you make me so mad, so mad
為什麼,為什麼,告訴我為什麼,你讓我如此抓狂(我倆的音樂世界我絕不容忍yoko插入)
When you're the best friend a man ever had?
你是我此生最好的朋友啊!
Well, I wake up in the morning, I'm still dreaming 'bout you
清晨醒來,你縈繞在我夢魂裡
Tell you, pretty baby, I'm blue
告訴你,john,我真的傷心了
Wake up in the evening, I'm still screaming out
深夜驚醒,我大聲呼喊你的名字
Over you, over you
一遍遍,一遍遍
Well, tell me why, why, why do you treat me so bad, so bad
為什麼,為什麼,告訴我為什麼,你對我如此殘忍(利物浦漢堡巴黎的回憶你忘了嗎)
When you're the best friend a man ever had?
你是我此生最好的朋友啊!
Well, I wake up in the morning, I'm still dreaming 'bout you
清晨醒來,你縈繞在我夢魂裡
I tell you, pretty baby, I'm blue
告訴你,john,我真的傷心了
Wake up in the evening, I'm still screaming out
深夜驚醒,我大聲呼喊你的名字
Over you, over you
一遍遍,一遍遍
Tell me why, why, why do you make me so sad, so sad
為什麼,為什麼,告訴我為什麼,你讓我如此難過(所有作品都署名john/McCartney的約定你忘了嗎)
When you're the best friend a man has ever had?
你是我此生最好的朋友啊!
Well, I wake up in the morning, I'm still dreaming 'bout you
清晨醒來,你縈繞在我夢魂裡
I tell you, pretty baby, I'm blue
告訴你,john,我真的傷心了
Wake up in the evening, I'm still screaming out
深夜驚醒,我大聲呼喊著你的名字
Over you, over you
一遍遍,一遍遍
Tell me why, why, why do you treat me so bad, so bad
為什麼,為什麼,告訴我為什麼,你對我如此殘忍(我全都銘刻在心啊)
When you're the best friend a man ever had?
你是我此生最好的朋友啊!
When you're the best friend a man could ever have?
你是我此生最好的朋友啊!