Anyone (Live From The 62nd GRAMMY ® Awards)
Demi Lovato
Anyone (Live From The 62nd GRAMMY ® Awards) 歌詞
I tried to talk to my piano
我嘗試與我的鋼琴交談
I tried-
Uh, uh, mmm
I tried to talk to my piano
我嘗試與我的鋼琴交談
I tried to talk to my guitar
我嘗試與我的交談
Talked to my imagination
與我的幻想交談
Confided into alcohol
透過酒精吐露真心
I tried and tried and tried some more
我不斷嘗試
Told secrets til my voice was sore
傾訴秘密直到聲音也崩潰
Tired of empty conversation
厭倦了空虛的談話
Cause no one hears me anymore
因為沒有人再聽到我了
A hundred million stories
無數的故事
And a hundred million songs
無數的歌
I feel stupid when I sing
我感到愚蠢當我歌唱
Nobodys listening to me
沒有人聽懂我
Nobodys listening
沒有人可以
I talk to shooting stars
我與流星交談
But they always get it wrong
但他們總是不能理會
I feel stupid when I pray
我感到愚蠢當我祈禱
So, why am I praying anyway?
為何我還在祈禱呢
If nobodys listening
如果沒有人聽見
Anyone, please send me anyone
請賜予我那個人
Lord, is there anyone ?
主啊他是否存在
I need someone, oh
我如此需要他
Anyone, please send me anyone
主啊請賜予我那個人
Lord, is there anyone?
主啊他是否存在
I need someone
我如此需要他
I used to crave the worlds attention
我曾經渴望世界矚目
I think I cried too many times
我覺得我已哭泣太久
I just need some more affection
我只需要更多的愛
Anything to get me by
那一切可以帶我一程的事物
A hundred million stories
無數的故事
And a hundred million songs
無數的歌
I feel stupid when I sing
我感到愚蠢當我歌唱
Nobodys listening to me
沒有人聽懂我
Nobodys listening
沒有人可以
I talk to shooting stars
我與流星交談
But they always get it wrong
但他們總是不能理會
I feel stupid when I pray
我感到愚蠢當我祈禱
Why the hell am I praying anyway?
為何我還在祈禱呢
If nobodys listening
如果沒有人聽見
Anyone, please send me anyone
主啊請賜予我那個人
Lord, is there anyone?
主啊他是否存在
I need someone, oh
我如此需要他
Anyone, please send me anyone
請賜予我那個人
Oh, Lord, is there anyone?
主啊他是否存在
I need someone
我如此需要他
Oh, anyone, I need anyone
我如此需要他
Oh , anyone, I need someone
我如此需要他
A hundred million stories
無數的故事
And a hundred million songs
無數的歌
I feel stupid when I sing
我感到愚蠢當我歌唱
Nobodys listening to me
沒有人聽懂我
Nobodys listening
沒有人可以