Palmeras en la nieve
Pablo Alboran
Palmeras en la nieve 歌詞
幾張碎紙,在海面迷失
Trozos de papel, se pierden en la mar,
隨波逐流被風吹走。
Vientos que les lleva rumbo al azar
曾經有多歡樂,
Que blanco es el ayer,
結局有多悲傷,
Que triste el porvenir
有多少疑問得不到回答。
Lleno de preguntas que no llegan a su fin.
是誰引領著風,
吹散了落葉,
Quien dirige el aire?
從那些
Quien rompe las hojas?
哭泣的棕櫚樹上?
De aquellas palmeras
是誰至始至終,
Que lloran
掌控著時間的逝去,
編織了一張,束縛我們的網?
Quien maneja el tiempo?
我將在痛苦中航行,
Que pierden a solas
駕駛著無舵的帆船,
Quien teje la redes que les ahogan?
帶著逝去生活的記憶。
那片藍灰色的天空,
Navegaré el dolor,
那大理石色的雪,
Un barco sin timón
在夢裡落下,
Llevando los recuerdos de la vida que dejó
觸手可及。
但是誰引領著風,
El cielo verde y gris.
吹散了落葉,
La nieve de marfil
從那些哭泣的棕櫚樹上?
Caen sobre el sueño
誰至始至終,
Que una vez pudo vivir.
掌控著時間的逝去,
編織著一張,束縛我們的網?
Pero quien dirige al aire?
Quien rompe las hojas?
De aquellas palmeras que lloran
Quien maneja el tiempo?
Que pierden a solas
Quien teje las redes que les ahogan?