Diver's High
SKY-HI (日高光启)
Diver's High 歌詞
編曲:龜田誠治
在這掀開帷幕的舞台上
開かれたステージ
來吧盡情玩耍吧
さぁPush to Play
嬉鬧不停直到最後吧這個遊戲
とことん遊び盡くそうぜこのゲーム
激動的內心
弾んだ胸
自由地舞動
自由に踴れ
用這雙手來掌握自己的命運吧
運命を握るのはこの手
若是前往頂點的話感覺好似困難十倍
那裡有著自己無緣看到的風景
頂點はやたらデカそうで
若是我贏得勝利就要前往那裡
自分とは無縁に見えた光景
然而卻傳來了某人的聲音快停下吧
俺だって勝てばそこへ
就快要抵擋不住了強大的戰士
ってとこに「やめときな」誰かの聲
失敗是如此的苦澀
啊啊真是好遠啊
歯が立ちそうにない強大なウォーリアー
若是追趕的話逃避即是勝利
敗北はほろ苦い
為了飛越過高牆
あぁ、遠いなぁ
此刻在我身邊給予我力量的是誰呢
追えば逃げてくのさ勝利は
已經不能再逃避了
讓這羈絆的羽翼翱翔吧
高い壁飛び越える為
緊緊抓住顫抖的手臂戰鬥吧
今隣にいてくれるのは誰?
もう逃げちゃダメ
向前進發吧
この絆が羽
將後背託付給夥伴沒問題
震える腕を摑み闘え
深愛著第一名的榮譽
由近及遠目標是那個世界
Head Up!
你並非獨自一人啊
前へ進もうぜ
因為我會與你一起尋找不必逞強面對的理由
背中は任せたOkay?
來吧會有怎樣的明天在等待呢
湍流重疊交錯
No.1を愛せ
但變得膽怯卻是禁忌
近くて遠いその世界目指して
危急關頭卻沒有防護
一人っきりじゃないぜ
我能理解那眼神交流的含義
まだ強がれる理由を君と見つけたから
每分每秒情況都在發生變化
那麼這裡可能就是緊要關頭了
さぁどんな明日が待ってる?
前後左右進行確認
來吧已經看到那個定點了
亂気流、重なるトラブル
直到大腦之中好似炸裂一般
でも弱気になるのはタブー
直到天空的彼岸向著天空的高處不停上升
ピンチの時こそノーガード
I got ya アイコンタクト
若是一起的話感到十分安心
讓我也好好打扮一番吧fly me
刻一刻、狀況は変化
因自尊心而吞聲忍泣的過去
なぁどうやらここが正念場
將無數次戰鬥
右左前後確認
全部緊緊相連
さぁ見えてきたぞ頂點が
在這個故事的最後
我們定能在約定之地相視而笑吧我的伙伴
頭の中まで弾けるくらいに
空の向こうまで天高くライジング
並肩前行吧
I see, I see
向著夢想故事的那個方向
一緒なら安心
カッコつけさせてくれよFly me
向前進發吧
若是與你一起的話無論發生什麼我都不會逃避
プライド、涙飲んだ過去、
即使嘗試數万次也沒能傳達
いくつものバトル…
那麼就再賭一次吧
全てを繋ごう
即使因狼狽而哭泣也沒關係
このストーリーの最後は
因為我會與你一起尋找再次振奮起來的理由
約束の地で笑おうぜ相棒
深愛著第一名的榮譽
由近及遠目標是那個世界
Stand Up!
你並非獨自一人啊
肩並べ行こうぜ
因為我會與你一起尋找不必逞強面對的理由
夢物語のその向こうへ
來吧兄弟 一起前行吧
Head Up!
前へ進もうぜ
君となら何が來たって逃げやしないぜ
何萬回トライして屆かなくても
もう一回に賭けて
散々だって泣いて
また立ち上がる理由を君に見つけたから
No.1を愛せ
近くて遠いその世界目指して
一人っきりじゃないぜ
まだ強がれる理由を君と見つけたから
さぁ兄弟一緒に行こうぜ