ウィーアー!
きただにひろし
ウィーアー! 歌詞
ウィーアー!
去收集全部的夢想
ありったけの夢をかき集め
去尋找自己的目標ONE PIECE
捜し物を探しに行くのさONE PIECE
指南針停滯在原位
迎著烈日揚帆起航
羅針盤なんて渋滯のもと
佈滿塵埃的藏寶圖
熱にうかされ舵をとるのさ
如果能證明就不會是傳說!
自己驚濤駭浪的人生
ホコリかぶってた寶の地図も
定會和知己的命運相交
確かめたのなら伝説じゃない!
這樣思慮也不為過
去收集全部的夢想
個人的な嵐は誰かの
去尋找自己的目標
バイオリズム乗っかって
收好口袋裡的硬幣以及
思い過ごせばいい!
你願成為我的伙伴嗎?
我們 我們一同去冒險!
ありったけの夢をかき集め
We are!
捜し物を捜しに行くのさ
即使全部信以為真
ポケットのコイン、それと
我們肩並肩哪怕只是一小步
You wanna be my Friend?
倘若見面秉燭夜談
We are, We are on the cruise!
商討今後以及未來的事
ウィーアー!
無論何時何人遇到困境
都是展現能力的機會
ぜんぶまに受けて信じちゃっても
就算自我意識過強!
肩を押されて1歩リードさ
也要克服軟弱!
雖說對寶藏的興趣不大
今度會えたなら話すつもりさ
也要怀揣心中的夢想還有
それからのこととこれからのこと
你願成為我的伙伴嗎?
我們 我們一同去冒險!
つまりいつもピンチは誰かに
We are!
アピール出來るいいチャンス
去收集全部的夢想
自意識過剩に!
去尋找自己的目標
收好口袋裡的硬幣以及
しみったれた夜をぶっとばせ!
你願成為我的伙伴嗎?
寶箱に キョウミはないけど
我們 我們一同去冒險!
ポケットにロマン、それと
We are!
You wanna be my Friend?
We are! We are!
We are, We are on the cruise!
ウィーアー!
ありったけの夢をかき集め
捜し物を探しに行くのさ
ポケットのコイン、それと
You wanna be my Friend?
We are, We are on the cruise!
ウィーアー!
ウィーアー! ウィーアー!