Tongue Tied
Faber Drive
Tongue Tied 歌詞
bright, cold silver moon
亮冷銀色
tonight alone in my room
今晚在我房間裡
you were here just yesterday
你昨天在這裡
slight turn of the head
頭輕微轉動
eyes down when you said
你說的時候眼睛
i guess i need my life to change
我想我需要我的生活改變
seems like something's just not the same
似乎有些東西不一樣
what could i say?
我能說什麼?
i'll need a little more luck than a little bit
我需要一點運氣比一點
coz' everytime i get stuck, the words won't fit
因為每次我被卡住的時候,這些話不適合
and everytime that i try i get tongue tied
每次我試著用舌頭打結
i need a little good luck to get me by
我需要一點點好運來幫助我
i need a little more help than a little bit
我需要多一點幫助
like the perfect one word no one's heard yet
像完美的一個沒有人聽到的詞
coz' everytime that i try i get tongue tied
因為每次我試著用舌頭打結
i need a little good luck to get me by this time
我需要一點好運氣來這次
i stare up at the stars
我凝視著星星
i wonder just where you are
我想知道你在哪裡
you feel a million miles away
你感覺在一百萬英里之外
(i wonder just where you are)
(我想知道你在哪裡)
was it something i said
是我說的嗎
or something i never did?
或者我從來沒有做過?
or was i always in the way?
還是我總是這樣?
(was it something i did)
(我做過某事)
can someone tell me what to say
有人能告訴我該說什麼嗎
to just make you stay?
只是讓你留下?
i'll need a little more luck than a little bit
我需要一點運氣比一點
coz ' everytime i get stuck, the words won't fit
因為每次我被卡住的時候,這些話不適合
and everytime that i try i get tongue tied
每次我試著用舌頭打結
i need a little good luck to get me by
我需要一點點好運來幫助我
i need a little more help than a little bit
我需要多一點幫助
like the perfect one word no one's heard yet
像完美的一個沒有人聽到的詞
coz' everytime that i try i get tongue tied
因為每次我試著用舌頭打結
i need a little good luck to get me by this time
我需要一點好運氣來這次
i know it feels like the again
我知道它感覺像再一次
don't want to be here again
別想再來這裡
and we could help each other off the ground
我們可以互相幫助。
so we never fall down again
所以我們從不倒下
and what it takes i don't care
我不關心的是什麼
we're gonna make it i swear
我們會讓它我發誓
and we could help each other off the ground
我們可以互相幫助。
so we never fall down again
所以我們從不倒下
again
再一次
i need a little more luck than a little bit
我需要一點運氣比一點
coz' every time i get stuck, the words won't fit
因為每次我被卡住的時候,單詞都不適合
but everytime that i try i get tongue tied
但每次我試著用舌頭打結
i need a little good luck to get me by
我需要一點點好運來幫助我
i need a little more help, than a little bit
我需要一點幫助,比一點點
like the perfect one word no one's heard yet
像完美的一個沒有人聽到的詞
coz' everytime that i try to get tongue tied
因為每次我試著把舌頭打結
i need a little good luck to get me by this time
我需要一點好運氣來這次
i know it feels like
我知道感覺像
don't want to be here again
別想再來這裡
and we could help each other off the ground
我們可以互相幫助
so we never fall down again
所以我們從不倒下
and what it takes i don't care
我不關心的是什麼
we're gonna make it i swear
我們會讓它我發誓
and we could help each other off the ground
我們可以互相幫助。
so we never fall down again
所以我們從不倒下