Crimson Dive
AKI
Crimson Dive 歌詞
紅色的月亮搖曳不停地改變著形狀
紅い月揺れたまま形を変えてゆくなら
微弱的光,好紅,好紅眼睛被照得灼燒般的痛
瞳を刺す鈍い光紅い紅い焼けるような
心脆弱得粉碎搗碎沉沒在紅色的海裡
世界的容貌被那溢出的紅色描繪
心を粉々に砕いて紅い海に沈めて
如果注意到似乎只有獨自一個人渴求被愛
溢れる紅色は世界の表情まで描き変えて
總是不斷被紅色所凍滯
[01:15.93]
無法讓我游到這紅色的海中
[01:23.33]気づけば獨り愛を叫んだような
直到最後都在靜靜地笑著
[01:30.31]紅く凍えてゆくばかりだなんて
紅色的月亮被淋濕在夜空中溶化
[01:35.93]戻れないこの紅い海を泳ぎ切って見せてよ
閃爍的瞬間觸碰了傷痛一陣一陣像是在燃燒
[01:44.76]最後に靜かに笑ってみせて
內心的深處被竊竊私語的甜美聲音吸引了
[01:54.12]
整個世界的藍色正在被燦爛的紅色代替掉
紅い月濡れたまま夜空に溶けてゆくなら
就連再見也來不及說不然乾脆
瞬いて傷に觸れて一つ一つ焼けるようだ
埋藏在紅色的泥土中漸漸遺忘了又如何
跳進那紅色的大海裡鐫刻下傷痛
心の奧底でささやく甘い聲に引かれて
沉浸在靜謐的笑中
燦めく紅(あか)色は世界の蒼色を塗リ変えて
在冰凍的笑顏中,在懷念的笑顏裡
如果注意到似乎只有獨自一個人渴求被愛
さよならさえ追いつけないならいっそ
總是不斷被紅色所凍滯
紅(あか)く沈めでどうか忘れていって
無法讓我游到這紅色的海中
飛び込むこの紅い海に刻みこむ痛みに
直到最後都在靜靜地笑著
溺れて靜かに笑ってみせて
凍えた笑顔を沈めて懐かしい笑顔に沈めて