even if
平井堅
even if 歌詞
平井堅- Even if
“只是碰巧遇到了而已”
“たまたま見つけたんだ”
雖然你剛剛這麼說道
ってさっき言ったけど
但我知道其實從很久前以來
ほんとはずっと前から
你就一直經常會被他帶來這裡
君を連れて來たかったんだ
溫柔的燭光搖曳著
キャンドルが優しく揺れる
稍稍點亮了昏暗的櫃檯
この店のカウンターで
你一臉的喜悅
君はうれしそうに
把玩著他送你的戒指
彼にもらった指輪を眺めてる
或許我的眼淚根本就滴不進的心裡
但是在我將這瓶波旁酒
君の心に僕の雫は落ちないけど
和黑加侖蘇打喝光之前
このバーボンと
你你還是屬於我的吧
カシスソーダがなくなるまでは
上好鎖讓時間就此停滯
君は君は僕のものだよね
祈求你就不要離開這裡
我似乎開始感覺到了些許醉意
鍵をかけて時間を止めて
我是真的覺得
君がここから離れないように
你要是也稍微醉了就好了
少しだけ酔い始めてるのかな
這樣你就可以倚靠在我的肩頭
本當の気持ちだけど
然而我卻只能再度將話語同酒一飲而盡
君も少し酔った方がいい
然後故意將視線從你身上移開
そして僕の肩に寄りかかればいい
每當我們的對話無聲地中止
だけど全ての言葉をまた飲み幹して
兩個人都在尷尬地尋找話題時
君から目をそらした
你總會開始一個勁重複有關他的事
你明明知道只要是關於你的
會話が途切れて
無論什麼事我都更想知道
二人の時間がさまようたび
為了不讓我把埋怨話脫口而出
きまって君は彼の話ばかりを繰り返す
我點燃了一根香煙
君のことはどんな事でも
你的玻璃杯
知りたいはずなのに
正被其他人斟滿酒
言葉をさえぎるためだけに
所以在我將這瓶波旁酒
煙草に火をつけた
和黑加侖蘇打喝光之後
君のグラスは
你你就會回到他的懷抱了吧?
他の誰かで満たされてる
上好鎖讓你錯過最後一班車電車
このバーボンと
祈求著你不要離開這家店
カシスソーダを飲み幹したら
雖然我現在做的一切都是在自以為是
君は君は彼の胸に戻るの?
但我這分心情是再真實不過的
你倒不如索性與我一同爛醉於此
鍵をかけて終電を越えて
這樣說不定你就會把他全部忘光
君がこの店から帰れないように
但當我將剩下的波旁喝完後
今はただ獨りよがりだけど
才發覺時間根本沒有為我們停滯
本當の気持ちなんだ
我真的是醉到不省人事
君もいっそ酔ってしまえばいい
但這也全都是為了你啊
そして彼のことを忘れちゃえばいい
上好鎖讓末班車就這樣離去
だけど殘りのバーボンをいま飲み幹して
然後讓你與我在一起的時間停滯
時計の針を気にした
完
そりゃかなり酔っ払っているけど
その責任は君なんだから
鍵をかけて終電を越えて
時間を止めて
終わり