Light the Fire Up in the Night “KAGEJIKAN” + “MAYONAKA” (sasakure.UK Remix)
sasakure.UK小塚良太
Light the Fire Up in the Night “KAGEJIKAN” + “MAYONAKA” (sasakure.UK Remix) 歌詞
Yeah,
耶
Don't you say that I didn't, didn't
你不是說我不可能做到嗎
Give you a chance, just didn't listen
給你一次機會不要把它當成耳旁風
Only wanted out, but you just kept that garbage talk, so no blessings
雖然希望著脫離這個窘況但你仍然繼續著毫無意義的閒聊沒有任何誠意
Y'all looking present, I'm already futuristic-cruising
你們都只停留在當下而我已經駛向了遠方
Satisfaction killed me a bit, curiosity brings me back in grooving
滿足感稍微消磨了我的意志但好奇心帶我重回了正軌
Don't wanna follow order, I oughtta restore that
不願舊守陳規的我應該修正這其中的錯誤
Told her crossing the border, next corner posing for reporters
告訴那些已經先行突破的人準備好為大眾所熟知吧
Next level explorer with my crew, supporters;
接下來就由我的隊友和支持者們繼續探索
Still conquesting forward with my! Crew!
繼續向前行進吧與我的伙伴們!
Like the shining stars light the path whenever it's dark,
正如照亮黑暗路途上的閃亮明星
you keep on blinking at me
你一直指引著我
You never turn away from me, in this vast gloomy night sky.
在這廣袤而深邃的夜空你一直照亮著我
Light the fire up in the night!
為這夜晚點亮火焰吧!
The journey that we travel for our prize.
在為我們的榮譽前進的路上
No matter where we go, we will not stop the shining forever!
無論我們身處何方我們永遠都不會停止閃耀!
View that I see is not flat, more like panorama
我看見的不只是事物的表面更是其深層內涵
More to it, more of a drama, going gorillas, bananas
它們的大多數也不過是娛樂,虛度與物慾
I just wanna have a lot of fun in life
我只是想讓人生變得更有樂趣
Surviving the riding, I'm driving,
在冒險中生存我已能掌控自己的命運
No idle in battle, and I keep it dazzle!
戰鬥中並非毫無意義我將讓它閃耀下去
View that I see is not flat, more like panorama
我看見的不只是事物的表面更是其深層內涵
More to it, more of a drama, going gorillas, bananas
它們的大多數也不過是娛樂,虛度與物慾
I just wanna have a lot of fun in life
我只是想讓人生變得更有樂趣
Surviving the riding, I'm driving,
在冒險中生存我已能掌控自己的命運
No idle in battle, and I keep it dazzle!
戰鬥中並非毫無意義我將讓它閃耀下去
Yeah,
耶
Don't you say that I didn't, didn't
你不是說我不可能做到嗎
Give you a chance, just didn't listen
給你一次機會不要把它當成耳旁風
Only wanted out, but you just kept that garbage talk, so no blessings
雖然希望著脫離這個窘況但你仍然繼續著毫無意義的閒聊沒有任何誠意
Y'all looking present , I'm already futuristic-cruising
你們都只停留在當下而我已經駛向了遠方
Satisfaction killed me a bit, curiosity brings me back in grooving
滿足感稍微消磨了我的意志但好奇心帶我重回了正軌
Don't wanna follow order, I oughtta restore that
不願舊守陳規的我應該修正這其中的錯誤
Told her crossing the border, next corner posing for reporters
告訴那些已經先行突破的人準備好為大眾所熟知吧
Next level explorer with my crew, supporters;
接下來就由我的隊友和支持者們繼續探索
Still conquesting forward with my! Crew!
繼續向前行進吧與我的伙伴們!
Like the shining stars light the path whenever it's dark,
正如照亮黑暗路途上的閃亮明星
you keep on blinking at me
你一直指引著我
You never turn away from me, in this vast gloomy night sky.
在這廣袤而深邃的夜空你一直照亮著我
Light the fire up in the night!
為這夜晚點亮火焰吧!
The journey that we travel for our prize.
在為我們的榮譽前進的路上
No matter where we go, we will not stop the shining forever!
無論我們身處何方我們永遠都不會停止閃耀!