Losing My Mind (Non-LP Version)
Maroon 5
Losing My Mind (Non-LP Version) 歌詞
it's so hard to find you
好不容易找到你
i'm standing right behind you
我就站在你後面
the streets are much colder
這條街實在太冷
this mean i'm getting older
但這也意味著我更加成熟
why would you? how could i?
你為什麼要這樣?我又怎麼辦呢?
these questions lead to goodbye
再見也許是最好的答案
but now i got my freedom
但我現在已經自由
don't i?
不是嗎?
i parked my car outside your house
我把車停在你家門前
hope that someday you'll come home
想著哪天你會回家
seems the woman that i love
但我愛的那個人
is someone that i hardly know
已經變得逐漸陌生
and after all this time
經過了所有的種種
i finally found a way to be alone
我終於知道如何接納孤單
i'm terrified to think that i may be losing my mind
我害怕想像我失去理智的樣子
shy girl, so humble
害羞的女孩,是那麼的不引人注意
with eyes that make me stumble
有著讓我失神的眼睛
somehow not speaking lets me know everything
不知如何,一言不發也讓我明白了一切
i go out, you eat in
我出去吃,而你在家吃
hot from the situation
這處境是如此尷尬
you're naked in daylight
你白天一絲不掛
wrap yourself up and goodnight
晚上卻把自己包裹起來,還和我說晚安
i'm burning, i'm hungry
我怒火中燒
angry cuz she don't love me
因為她不曾愛我
you got me completely
你徹底將我打敗
in my own game you beat me
在我獨自一人的遊戲中
i parked my car outside your house
我把車停在你家門前
hope that someday you'll come home
想著哪天你會回家
seems the woman that i love
但我愛的那個人
is someone that i hardly know
已經變得逐漸陌生
and after all this time
經過了所有的種種
i finally found a way to be alone
我終於知道如何接納孤單
i'm terrified i think that i may be losing my mind
我害怕想像我失去理智的樣子
i will be back again
我還會再回來
no this is not the end
不,這並沒完
i've fallen hard this time but i not giving in
這次我輸得很慘,但我不會放棄
i want the world to know that i won't let you forget
我想讓整個世界都知道,我不會讓你忘記
the tears that you shed
你曾留下的淚
i'll make it impossible to let go
我要讓放手成為不可能
i parked my car outside your house
我把車停在你家門前
hope that someday you'll come home
想著哪天你會回家
seems the woman that i love
但我愛的那個人
is someone that i hardly know
已經變得逐漸陌生
and after all this time
經過了所有的種種
i finally found a way to be alone
我終於知道如何接納孤單
i'm terrified to think that i may be losing my mind
我害怕想像我失去理智的樣子
i parked my car outside your house
我把車停在你家門前
hope that someday you'll come home
想著哪天你會回家
seems the woman that i love
但我愛的那個人
is someone that i hardly know
已經變得逐漸陌生
and after all this time
經過了所有的種種
i finally found a place to be alone
我終於知道如何接納孤單
i'm terrified to think that i may be losing my mind
我害怕想像我失去理智的樣子