苺と戀する(with komine)
幽閉サテライト
苺と戀する(with komine) 歌詞
幽閉サテライト
苺と戀する
呼吸的麵包麵包
《東方歴絵巻(幽閉サテライト×白狐茶會)》
草莓蛋糕
依然存在
你的能力
就是天下第一
いぶくろがパンパン(ぱんぱん)
嗨咻~
戀愛的少女
イチゴ(いちご) cake
即使變得盲目也沒辦法
まだまだ殘(のこ)る
你的甜點=
我的東西
君(きみ)の腕前(うでまえ)は
大家
聚集
正(まさ)に天下一(てんかいち)
啦啦啦啦
啦啦啦啦
よいしょ~
博麗神社
戀(こい)する乙女(おとめ)!
今天天氣不錯
狸囃子
盲目(もうもく)になってもしょうがない
咚咚
咚咚
君(きみ)のデザート(でざーと)
祭典之夜
私(わたし)だけのモノ(もの)
慢慢地去做
空中飛行的旅遊
みんな
行李好多好多
集(あつ)まれ
你的全部
全部所有
ラララララ
嗨咻~
ラララララ
戀愛的少女
即使智能變成零
博(はく)麗(れい)神社(じんじゃ)
也沒有辦法
你的甜美=
今日(きょう)もいい天気(てんき)
行李的構成物
大家
狸囃子(たぬきばやし)
夢見
啦啦啦啦
ドンドンド(どんどんど)
啦啦啦啦
ドンドンド(どんどん)
博麗神社
今天滿員的宴會
祭(まつ)りの夜(よる)
狸囃子
咚咚
ゆっくりしていってね
咚咚
祭典之夜
全部弄壞
酒菜佳餚
巧克力
空(そら)を飛(と)ぶ旅行(りょこう)
甜甜圈
不知不覺
荷物(にもつ)がいっぱいいっぱいだよ
變胖
糟糕
君(きみ)のすべて
你給了我
一年的書
全部(ぜんぶ)持(も)ってく
納奉的捲
沒有錢
よいしょ~
抱歉
戀(こい)する乙女(おとめ)!
如果賣掉眼鏡的話
知能(ちのう)はzero
になってもしょうがない
君(きみ)のsweet
荷物(にもつ)の構成(こうせい)物(ぶつ)
みんな
夢見(ゆめみ)る
ラララララ
ラララララ
博(はく)麗(れい)神社(じんじゃ)
今日(きょう)も満員(まんいん)の宴會(えんかい)
狸囃子(たぬきばやし)
ドンドンド(どんどんど)
ドンドンド(どんどんど)
祭(まつ)りの夜(よる)
すべてを壊(こわ)して
お酒(さけ)の餚(さかな)
チョコレート(ちょこれーと)
ドーナツ(どーなつ)
いつの間(ま)にか
太(ふと)っちゃうわ
ヤッバァイ(やっばあい)
君(きみ)がくれた
年(ねん)一冊(いっさつ)
奉納(ほうのう)ノ(の)巻(まき)
お金(かね)なし
ゴメンネ(ごめんね)
メガネ(めがね)売(う)っちやえば
——終わる——