Venti di sale
FloCorde Oblique
Venti di sale 歌詞
'Molte volte la cultura può essere una forte inibizione
”很多時候文化是一種很強的抑制
(«Questa maledetta cultura!» esclamava Dubuffet).'
'這可惡的文化!'杜布菲(原生藝術創始人)感嘆到”
(Federico Zeri)
費德里科·澤瑞(意大利藝術史學家)
*
上方的岩洞
Grotte rupestri lassù
讓智者們往下走了一些
Spiazzano le menti più giù
房屋的方塊群
Cubi di case
是
Sono
大海的新娘亦是...
Spose del mare e del...
鹽的...
Sale...
鹽之風
風來自
Venti di sale
何人
Venti di
你升起海之風
Chi...
同我嬉戲遨遊
Sali vento di mare
海洋海之風
Gioca con me...
風來自
Mare, venti di mare
你
Venti di
未回應者的風
Te
你升起海之風
Venti di chi non risponde...
同我歌唱吟詠
Sali, vento di mare
攜
Canta con me
上帝歸家
Riporta
你升起海之風
Dio nelle case e
同我歌唱吟詠
Sali, vento di mare
在那
Canta con me
黑色燈光捕魚船裡
溫暖暗夜亦溫暖我
Nelle lampare
有多少智者
Nere
鼓勵的
Scalda la notte e anche me
僅是自身
談論“ 簡明樸素”
Quante sono le menti che
唯存於傳奇小說的詞
Incoraggiano
有些
Solo sé stesse
歌聲穿越那
E parlano di semplicità,
城牆以神聖的諷刺
Che esiste solo nei romanzi
敘談無須
詞藻
Certe
那獨特的語言是那聲息
Canzoni attraversano
Le mura con sacre ironie
摩肩接踵的
E parlano, senza
智者
Parole,
僅是自勉
Quell'unica lingua ch'è il suono:
談論“簡明樸素”
唯存於
'Oh oh...'
他們的傳奇小說裡
有些歌聲穿越了
Sono troppe le
四面八方以神聖的諷刺
Menti che
以及
Incoraggiano solo sé stesse
他們無言地敘談
E parlano di semplicità
伴著獨特的語言是那聲息
Che esiste
Nei loro romanzi
Certe canzoni accarezzano
Le fronti con sacre ironie
E
Parlano, senza parlare
Con l'unica lingua ch'è il suono:
'Oh oh...'