Should've Said No (live) - live
Taylor Swift
Should've Said No (live) - live 歌詞
You should've said 'No', you should've gone home
你應該堅定的說不你應該毫不猶豫的回家
You should've thought twice 'fore you let it all go
在說放手之前你應該三思而後行
You should've known that word, with what you did with her,
你應該知道你與他的流言蜚語
Get back to me get back to me.
會傳到我耳邊
It's strange to think the songs we used to sing
The smiles, the flowers, everything is gone
想起我們當初哼唱的歌曲感覺很奇怪
Yesterday I found out about you
那些歡笑那些花兒所有的一切都變了
Even now just looking at you feels wrong
昨天我終於看透了你
You say that you' d take it all back, given one chance
即使我們現在面對面但已不是當初的感覺
It was a moment of weakness and you said, 'Yes.'
You should've said 'No' , you should've gone home
你說如果給你一次機會你會收回那一切
You should've thought twice 'fore you let it all go
你說當時一時糊塗才答應了她
You should've known that word, with what you did with her,
Get back to me get back to me.
你應該堅定的說不你應該毫不猶豫的回家
And I should've been there in the back of your mind
在說放手之前你應該三思而後行
I shouldn't be asking myself, 'Why?'
你應該知道你與他的流言蜚語
You shouldn't be begging for forgiveness at my feet...
會傳到我耳邊
You should've said 'No', baby, and you might still have me
你應該在那裡就在你的心底
You can see that I've been crying
我不該問自己為什麼
Baby, you know all the right things to say
你也不該在我面前求我原諒
But do you honestly expect me to believe
你應該說不親愛的或許你還能擁有我
We could ever be the same?
You say that the past is the past, you need one chance
你能看見我不停的啜泣
It was a moment of weakness and you said, 'Yes.'
親愛的你總是能說到我的心坎上
You should've said 'No', you should've gone home
但你真的覺得我還會相信
Youshould've thought twice 'fore you let it all go
我們還能回到從前嗎
You should've known that word, with what you did with her,
Get back to me (get back to me).
你說過去的就讓它過去你只需給我一次機會
And I should've been there in the back of your mind
你說當時一時糊塗才答應了她
I shouldn't be asking myself, 'Why?'
You shouldn't be begging for forgiveness at my feet...
你應該堅定的說不你應該毫不猶豫的回家
You should've said 'No', baby, and you might still have me
在說放手之前你應該三思而後行
I can't resist
你應該知道你與他的流言蜚語
Before you go, tell me this:
會傳到我耳邊
Was it worth it?
你應該在那裡就在你的心底
Was she worth this?
我不該問自己為什麼
You should've said 'No', you should've gone home
你也不該在我面前求我原諒
You should've thought twice 'fore you let it all go
你應該說不親愛的或許你還能擁有我
You should've known that word, with what you did with her,
Get back to me (get back to me ).
我忍不住想知道
And I should've been there in the back of your mind
請在你離開前告訴我
I shouldn't be asking myself, 'Why ?'
這一切值得嗎
You shouldn't be begging for forgiveness at my feet...
為了她值得嗎
You should've said 'No', baby, and you might still have me
Thank you
No... no, no, no... 不...不不不