Answer
Duca竹下智博
Answer 歌詞
懷抱著
屆かない
無法傳遞的思念掙扎至今
思いを抱えてもがき続けていた
卻依舊朝向大海深處沉沒
深い海へと落ちていきながら
「愛情從何而來
又將去往何方」你站在街角一隅
戀はどこから來るの
獨自一人遙望遠方等待答案
どこに行くの君は街の片隅で
即使於夜空之上演算公式也無法解開
1人待ち続けてる遠くを見つめてた
「我們從何而來
夜空に數式を描いても解けない
又將去往何方」不論是誰都曾有考慮的一瞬
彷彿面朝遠方踏上旅途般仰望天空
僕らはどこから來るの
於蒼穹寫下算式
どこへ行くの誰も一度つぶやく
又一次迎來不得解答的清晨
かなたへ旅立つみたいに空を見あげ
而後夜晚降臨循環往復在這顆旋轉不停的
天空に數式描く
星球之上
究竟要獻上多少無法實現的思念
まだ答えのない朝が來て
才能從深海一舉躍向無垠宇宙(藍天)
夜を過ごして廻り廻り続ける
為了那晚流淚的某人
星の上で
傳達到吧傳達到吧
向那淚水傳達
かなわない思いをどれだけ捧げ続けたら
即使無法理解的萬千疑問消失於虛空
深い海から宇宙(ソラ)へ飛べるだろう
也相信著總有一天能抵達那個地方抬頭仰望
あの夜に泣いた誰かのため
在這即便呼吸停止也不會停轉的世界
將那答案將那答案
屆けと屆けと
只是將那答案遞向伸出的手心
涙に屆け
人類為何要發動戰爭
互相傷害不惜怎樣的血流成河
分からない問いかけばかりが虛空に消えても
我始終相信不需要神明的救贖
いつか辿リ著けるはずと見上げていた
答案就在自己的心中
呼吸を止めて廻る世界で
在仍然漆黑一片的汪洋之下
答えを答えを
即使胡亂列出算式也不可能得到答案
伸ばす手に答えをただ與えてと
即使將無法解決的不合理悉數指出
也根本沒人會為此高興我早已心知肚明
人はなぜ戦うの
將喃喃細語的機械與隨之起舞的系統
傷つけるのいくつ血を流しても
破壞掉吧破壞掉吧
神様の救いはいらない僕の中に
連同編成既定的命運全部破壞掉吧
答えがあるって信じてた
即使這顆星球終將迎來燃燒殆盡的那天
我也會獨自一人繼續尋找
まだ燈りのない海の中
無論怎樣回望一去不復返的昨日
でたらめばかり數式を描いても解けず
與你共同度過的溫馨時光也不可能回來
為了那晚流淚的某人
ほどけない不條理をただ數え盡くしても
傳達到吧傳達到吧
誰も笑ってはくれない知っている
向那淚水傳達
ささやく機械踴るシステム
即使將無法解決的不合理悉數指出
壊せよ壊せよ
也根本沒人會為此高興我早已心知肚明
仕組まれた運命ごと壊せよと
將喃喃細語的因果與隨之起舞的未來
破壞掉吧破壞掉吧
いつか星が燃え盡きて消えても
連同編成既定的命運全部破壞掉吧
僕は1人探し続けるよ
在這旋轉不停的星球傳達到吧傳達到吧
緊緊握住那伸出手心中的答案吧
戻れない昨日をどれだけ數えてみたって
君と優しい日々には帰れなくて
あの夜に泣いた誰かのため
屆けと屆けと
涙に屆け
ほどけない不條理をただ數え盡くしても
誰も笑ってはくれない知っている
ささやく因果踴る未來を
壊せよ壊せよ
仕組まれた運命ごと壊せよと
廻り廻る星で屆けと屆けと
延ばす手に答えをただつかめよと