カーニバル
しゃむおん
カーニバル 歌詞
さあさあ始まるカーニバル/來來要開始囉嘉年華
孤獨のメリーゴーランド/孤獨的旋轉木馬
クルクル回った/咕嚕咕嚕的轉著
嬉しい楽しい寂しい/好開心好高興好寂寞
カーニバル/ Carnival
唄:みーちゃん×しゃむおん
遠くから聞こえる何やら楽しげな音/從遠處傳來似乎很快樂的聲音
憎たらしいね/真令人憎恨啊
嫌だよずるいよ/好討厭喔太狡猾了
嫉妬嫉妬嫉妬/嫉妒嫉妒嫉妒
可愛いなんて言われたって慘め/被說了什麼「好可愛」開始滲透
何処にもお祭りが無いなら/如果到哪都沒有祭典
此処で一人踴ろうかな/那要自己一人在這裡跳舞嗎
華やかなパレード橫目に/斜眼瞧著華麗的遊行
指を囓(かじ)った/咬著手指
一人遊び一人が好き/一人遊樂喜歡一個人
獨りきり獨りは嫌/孤獨一人討厭孤獨
誰かと誰かと誰かと/和某人和某人和某人
――誰も居ない/…誰也不在
さあさあ始まるカーニバル/來來要開始囉嘉年華
孤獨のメリーゴーランド/孤獨的旋轉木馬
クルクル回った/咕嚕咕嚕的轉著
嬉しい楽しい寂しい/好開心好高興好寂寞
騒ごうカーニバル/來狂歡吧嘉年華
孤獨のメリーゴーランド/孤獨的旋轉木馬
お庭の子供も一緒に遊びましょう/庭院裡的孩子也一起來玩吧
遠くで沸いてる曲芸/在遠處令人興奮的雜技
落下してるのはいつかの自分で/落下的是某一天的自己
気付けば週りは哀れな自分だらけ/而當發覺時四周都是悲慘的自己
お馬に乗って回ってる/乘上馬轉著圈
皆食べてしまった/大家都被吃掉了
誰も居ない誰も居ない/誰都不在誰都不在
さあさあ始まるカーニバル/來來要開始囉嘉年華
真っ赤なメリーゴーランド/赤紅的旋轉木馬
クルクル回った/咕嚕咕嚕的轉著
吐き気も愛しい/連想吐的感覺都令人喜愛
騒ごうカーニバル/來狂歡吧嘉年華
真っ赤なメリーゴーランド/赤紅的旋轉木馬
落ちてぐちゃぐちゃの自分を笑おうよ/嘲笑墜落變得四分五裂的自己吧
カーニバルカーニバル/嘉年華嘉年華
ずっとカーニバル踴れないけど/永遠的嘉年華雖然不會跳舞
カーニバルずっとカーニバル/嘉年華永遠的嘉年華
悔しいから/因為不甘心
見たくない知りたくない/不想看到不想知道
だけど見てしまう/可是卻看到了
そんなもんでしょ/就是那種東西對吧
人の匂いと嫉妬と慾望/人的臭味和嫉妒和慾望
何処にもお祭りが無いなら/如果到哪都沒有祭典
此処で一人踴ろうかな/那要自己一人在這裡跳舞嗎
華やかなパレード橫目に/斜眼瞧著華麗的遊行
指を囓(かじ)った/咬著手指
一人遊び一人が好き/一人遊樂喜歡一個人
獨りきり獨りは嫌/孤獨一人討厭孤獨
誰かと誰かと誰かと/和某人和某人和某人
――誰も居ない/…誰也不在
さあさあ始まるカーニバル/來來要開始囉嘉年華
孤獨のメリーゴーランド/孤獨的旋轉木馬
クルクル回った/咕嚕咕嚕的轉著
嬉しい楽しい寂しい/好開心好高興好寂寞
さあさあ始まるカーニバル/來來要開始囉嘉年華
真っ赤なメリーゴーランド/赤紅的旋轉木馬
クルクル回った/咕嚕咕嚕的轉著
吐き気も愛しい/連想吐的感覺都令人喜愛
騒ごうカーニバル/來狂歡吧嘉年華
真っ赤なメリーゴーランド/赤紅的旋轉木馬
落ちてぐちゃぐちゃの自分を笑おうよ/嘲笑墜落變得四分五裂的自己吧
嬉しい楽しい寂しい/好開心好高興好寂寞
自分を笑おうよ/嘲笑自己吧
P.S.magnet中毒者做了部分修正工作
-END-