真夜中の処方箋
伊藤千晃
真夜中の処方箋 歌詞
《夜診處方》
ディズニー映畫のテンプレートみたいに
不像迪士尼電影的完美結局
上手くいかない
沒那麼順利
昔みたいにすぐ泣くこともないけど
雖不像以前動不動就哭哭啼啼
素直に笑えていない
笑得卻不再發自內心
そう誰かと比べちゃって
和別人對比
獨りまた凹んでいるんだ
我一個人又垂頭喪氣
意味ないって?うるさいって
你說這樣沒意義你好煩哦
そんなの分かっている
我當然懂啦
人の目ばっか気にしちゃって
總是在乎別人怎麼看我
笑顔の下ではいつも毒を吐いて
便表面微笑背後口吐犀利
そんな私がいる
這就是我了
素直になんてなれない
無法和自己和解
優しくなんてなれないけど
也變不成溫柔淑女
いつか私も私を好きって
也不知在將來我能不能脫口而出
言えるようになれるかな
其實我很喜歡這樣的自己
*
午前0時すぎたら魔法が解けるよ
過了夜裡0點魔法就會失效
シンデレラみたいね
聽上去好像灰姑娘
ネガティブな蟲たちがじわじわと顔出すから
消極的小蟲慢慢爬上我的臉
私は眠ったふり
於是我裝作自己睡著
無責任な言葉を言って
口無遮攔滿嘴狂言
大事な人傷つけたんだ
傷到了對我很重要的人
知らないってこっちだって
管他呢是他逼我的
必死でもがいている
拼命地事後掙扎
自分だけを可愛がって
我一直只愛自己
平気で誰かのせいにしてきたんだ
錯在別人成了理所應當
最低な私だよな
我是什麼玩意兒啊
素直になんてなれない
做不到所謂順從內心
今すぐにでも逢いたいなんて
說不出現在就想見你
こんな夜にはアナタにぎゅっとして欲しい
這樣的夜晚我想被你緊緊摟在懷裡
痛いくらい
很痛的緊緊
*
君の聲が聞きたい
想听見你的聲音
私だけの処方箋なんだ
那是只對我有效的處方
こんな私をダメっだって叱ってくれるのは
只有你會訓我這樣廢柴的我
素直になんてなれない
無法坦誠面對自己
優しくなんてなれないけど
也變不成溫柔淑女
いつか私も私を好きって
希望在將來我能說出
言えるように
很喜歡這樣的自己
歩き出そう
而踏出第一步
-
(2020年作品)
翻譯水平有限懇請海涵授權網易云音樂使用