the matrimony
Wale
the matrimony 歌詞
[Skit: Seinfeld & Wale]
宋飛:訂婚的感覺就好像到達了過山車的第一個高峰
Seinfield: Getting engaged is like getting, uh, it's the first hill of the roller coaster
你能清晰地聽到那咔嚓咔嚓的金屬撞擊聲
And you hear those clickers, the loud sound - this really violent, metal
咔嚓咔嚓的聲音你會覺得'到底發生了什麼'
'Chunka-chunka-chunka' and you go, 'What, what's going on here,' You know?
隨著過山車往上走這感覺會越來越強烈
'Boy this thing is really,really goes high!'
Wale:往下面一看我靠!
Wale: I'm looking down, 'Oh shit!'
宋飛:然後你就到達了過山車的頂峰那就是婚禮
Seinfield: And then you go over the top, the wedding is at the top. You go over the top, is the wedding and then you're just screaming
婚禮就在那過山車的頂峰你會不由自主的尖叫
Wale: Even if you make plans you never think you' re really ready for marriage?
Wale:即使你已做好了計劃你會想過自己真的準備好進入婚姻殿堂了嗎?
Seinfield: No it's uh, it's like any growth. You're no- you can't be ready for it because tha- it's growth, it's gonna be new. It's gonna be new. You're gonna have a new life, you're gonna be a new person
宋飛:不不,這就好像你成長中的任何一個過程
[Intro: Usher]
你並不可能完全做好準備因為婚姻對你來說是如此新鮮
Couldn't make you wait forever, for forever
它會改變你也會改變你的人生
This is forever
USher:我不會讓你一直等待下去
I gotchu
時辰已到
[Hook: Usher]
來吧
If there's a question of my heart, you've got it
如果我的內心有一個疑問你早已有答案
It don't belong to anyone but you
而且這答案只屬於你一個人
If there's a question of my love, you've got it
如果我的愛是一個謎題你也已胸有成竹
Baby, don't worry, I've got plans for you
親愛的別擔心我早已準備好了
Baby, I've been making plans , oh love
親愛的我早已做好了計劃
Baby, I've been making plans for you
寶貝我一直在為你而準備著
Baby, I've been making plans
親愛的我早已做好了計劃
Baby, I've been making plans for you
寶貝我一直在為你而準備著
[ Verse 1: Wale]
Wale:(我最真切地道歉我是認真的)
(My sincerest apologies, I mean it)
好吧我承認這說起來有點丟人
Look, I'll admit it, albeit pathetic
我已經要奔三了卻從沒參加過一次婚禮
That I'm in my late 20s, still never been to a wedding
或許那種場合併不符合我的風格
Guess the idea of that lobby empty do not sit with me well
這不是你的錯我總是為了事業去打拼
It's not your fault they try get me cause I' mma need the sales
我是如此自私想要你對我專一
Cause I'm selfish, and I need you to myself
我想擁有你的好卻不願讓別人察覺到
Tryna see you afloat, but don't wanna see you excel
當我經歷失敗的時候我看見你快要哭了
Cause I failed and see you 'bout to cry
當我發覺我的音樂並不能讓他們滿足的時候
Cause when I enter they city they leave without they pride
真對不起你看到了那些對我的惡毒評論
I'm sorry, and you staring at my comments
我害怕這些事情會一直困擾著你
Fearing it's gone always be you sharing me with all them
我怎敢說我能對他們視而不見
Wrong, how dare I say ignore them ?
或許總有一天我會離你而去把所有精力都獻給歌迷們
Preparing for that day I leave you here and switch you for them
你也知道名利的誘惑很難抵擋
It's hard, you know temptation and all
這些人都想看看我們的感情是否經得住考驗
Bitches out here tryna see if my relationship's strong
選擇功成名就可能意味著遠離你的懷抱
Get a place in the charts or runaway from your heart
我毫無保留把一切都獻給了音樂事業- 看來我錯了
Gave this music my all, nothing is sacred no more - I'm wrong
但我會承諾讓你過得更好
[Pre-Hook 1: Wale]
你的朋友們卻說'別理那個男人了'
But I 'm promising you better though
我們的青春不會回頭
And your friends saying, 'let him go'
我可以選擇放棄但我更想與你天長地久
And we ain't gettingany younger
Usher:如果我的內心有一個疑問你早已有答案
I can give up now, but I can promise you forever though
而且這答案只屬於你一個人
[Hook ]
如果我的愛是一個謎題你也已胸有成竹
If there's a question of my heart, you've got it
親愛的別擔心我早已準備好了
It don' t belong to anyone but you
親愛的我早已做好了計劃
If there's a question of my love, you've got it
寶貝我一直在為你而準備著
Baby, don't worry, I've got plans for you
親愛的我早已做好了計劃
Baby, I've been making plans, oh love
寶貝我一直在為你而準備著
Baby, I've been making plans for you
Wale:(這是我寫的最真實的歌你會明白如果你也曾愛過)
Baby, I've been making plans
(這是我寫的最真實的歌你會明白如果你也曾愛過)
Baby, I've been making plans for you
我會坦白的讓我做一個假設
[ Verse 2: Wale]
我遇到了一個女人她讓我害怕與別人分享
(Realest shit I ever wrote, realest shit I ever wrote
找到真愛的那一刻卻讓我有些猶豫
Realest shit I ever wrote, if you ever knew love)
我的成就或許還不太夠但是為了得到你這些都可以不要
I'll admit it, let me be hypothetic
我有些迷失了竟然對你如此冷淡
The day I find a woman I prolly be scared to share it
在酒吧里放縱自己與其他女人鬼混
The idea of me finding love, would run somebody off
真想做個好人內心卻困難重重
And true my wall could use some plaques, but still I gotta floss
從陷入愛河到醉生夢死
Brush you off, see I'm kinda lost
傷的太深需要些時間來癒合
Now I'm up in the club with a couple of Move Ons
當你墮胎的時候彷彿整個世界都灰暗了
And dark, good nigga , troubled heart
我太軟弱了真要感謝你的堅強
Went from falling in love to drunk and falling apart
我的前女友都已經結婚了而我們依然飄忽不定
This is hard, tryna find some time to move on
她得到了她想要的
Cause when we lost our baby, I got shady, shit got too dark
而這也讓我重新審視了自己對名利的追求
Soft, and I thank you baby, you strong
住著白色籬笆牆的小院與孩子們一起旅行
My ex before you married too, you solo, I say so long
這簡單而溫馨的生活才是我想要的
Nah, good terms how that ended
雖然我還想做的更好
But it surely put a dent on how I worry about this business
但你仍說順其自然吧
Off white picket fences, on flights with the children
我們的青春不會回頭
On site stealing kisses on off nights my intentions but
愛我的人那麼多但在你眼中我們才是天長地久
[Pre-Hook 2: Wale]
Usher:如果我的內心有一個疑問你早已有答案
But I plan to do it better though
而且這答案只屬於你一個人
But you still saying let it go
如果我的愛是一個謎題你也已胸有成竹
We ain't getting any younger
親愛的別擔心我早已準備好了
Women love me now but in your eyes we forever though
親愛的我早已做好了計劃
[Hook]
寶貝我一直在為你而準備著
If there's a question of my heart, you've got it
親愛的我早已做好了計劃
It don't belong to anyone but you
寶貝我一直在為你而準備著
If there's a question of my love, you've got it
我們也不過是一些星星而已
Baby, don't worry, I've got plans for you
Baby, I've been making plans, oh love
Baby, I've been making plans for you
Baby, I've been making plans
Baby, I've been making plans for you
[Outro: Wale]
We ain' t nothing but some planets
(Outro Skit)