まふまふ - へたくそユートピア政策
まふまふ
まふまふ - へたくそユートピア政策 歌詞
作曲:スズム
那段時光映入眼簾的
作詞:スズム
比如夢想比如你——
あの頃見えてた
在回家的路上踢著細石一直在笑的我們
夢とかキミとか―――
無論做什麼也是為了邁步向前遵守著”起立。敬禮”
不知從何時起滿身傷痕帶起了破破爛爛的面具
帰り道石を蹴って笑ってたボクたちは
對被拋棄的空罐子視而不見長成了那樣的大人
何もかも前向きにと起立・禮守ってた
在溫室中成長不知缺憾為何物
いつからか傷だらけでボロボロの仮面かぶって
除了被賦予的世界以外一無所知
捨てられた空き缶は知らんフリ大人になってた
在課本上伸延的世界
溫室育ちで欠落知らずの
過於空虛但耀眼無比
與えられた世界じゃ分からない
那誰卻伸出食指嘲笑著
教科書に広がる世界
--「很可憐呢」
あまりに空っぽで眩しくて
絲毫不鬆懈的念著書
誰かさんは笑って指を差した
一絲不忘地記下來
「可哀相ね」
所以會受到讚許的吧
遊ばずに勉強するし
若是認真的我的話以毫不矯飾的愛
忘れ物も一つもしない
在回家的路上尋找著石子稍微繞個遠路
だから褒めてよね
無論什麼規矩也有好好遵從那樣的我們還是挨罵了
真面目なボク等身大の愛でさ
不知從何時起開始撒謊擺起了充滿破綻的笑容
踐踏著那被拋棄了的童心長成了那樣的大人
帰り道石を探してちょっとだけ寄り道だ
老師曾經說過常識是最重要的
何もかも全部守ったボク達は怒られた
那就是大家掛著同樣臉孔的原因吧
いつからか噓をついてバレバレの笑顔作って
在課本上伸延的世界
捨てられた童心は踏みつける大人になってた
過於空虛而顯得悲傷
先生は言った常識大事と
誰在耳邊輕聲耳語著
みんな同じ顔してる訳だ
--「那就好了嗎」
教科書に広がる世界
回家後認真寫著作業
あまりに空っぽで悲しそう
以公式填滿空白筆記
誰かさんはこっそり耳打ちした
所以會受到讚許的吧
「それでいいの?」
若是認真的我的話以毫不矯飾的愛
帰ったら宿題するし
吶老師告訴我把真正的世界
自由帳は公式塗れ
得到卻是驚訝表情的面具
だから褒めてよね
在課本上伸延的世界
真面目なボク等身大の愛でさ
只是為了方便大人們
其實我知道
ねえ先生教えて本當の世界を
那是錯的
驚いた顔してる仮面
--「回答我啊」
教科書に広がる世界
絲毫不鬆懈唸書的話
大人たちに都合がよくて
定會遺忘的重要之物
ボクは知ってる
並不是為了討好世人
それは全部違うよ
那是認真的我所作出毫不矯飾的反抗
「答えてよ」
--「以真正的的溫暖」
遊ばずに勉強したら
忘れちゃうの大事な思い
世間體じゃないよ
真面目なボク等身大の反抗
「本當の溫もりをさ」