Life On Mars (Re-Edit)
Dexter Wansel
Life On Mars (Re-Edit) 歌詞
Its a god-awful small affair
這事雖小,卻極其恐怖
To the girl with the mousy hair
對於那個發如鼠毛的女孩來說
But her mummy is yelling ' No'
但她老媽卻喊著“不行”
And her daddy has told her to go
而他老爸又叫她去
But her friend is nowhere to be seen
但是她的朋友卻見不著
Now she walks through her sunken dream
如今她沉浸在夢幻中
To the seat with the clearest view
走到一個座位,那裡能縱觀全景
And shes hooked to the silver screen
她被銀屏迷住
But the film is a saddening bore
可是電影煽情得無聊
For shes lived it ten times or more
因為電影裡的生活她自己都經歷過上十次
She could spit in the eyes of fools
她能看透傻瓜的眼神
Bowie David
波音大衛
As they ask her to focus on
當他們叫她注意
Sailors fighting in the dance hall
水手們在舞廳裡打架
Oh man! Look at those cavemen go
噢,天!瞧那些穴居人(表示蔑視)在幹嘛
Its the freakiest show
這是最怪異的表演
Take a look at the Lawman
看一看那律師
Beating up the wrong guy
打錯了那個小伙子
Oh man! Wonder if hell ever know
噢,天啊!都懷疑他是否知道
Hes in the best selling show
他身臨這最棒的展銷會
Is there life on Mars?
火星上有生命嗎?
Its on Amerikas tortured brow
這讓美國人皺眉,百思不得其解
That Mickey Mouse has grown up a cow
米老鼠長成一頭奶牛
Now the workers have struck for fame
而今工人們為名利奔波
See the mice in their million hordes
瞧那些數以百萬計的游牧部落裡的耗子們
From Ibeza to the Norfolk Broads
從Ibeza(地名)到諾福克湖區
Rule Britannia is out of bounds
不列顛尼亞軍規(英國皇家海軍的官方軍歌的官方軍歌)已經超出界限
To my mother, my dog, and clowns
對於我母親,小狗,以及小丑
But the film is a saddening bore
可是電影煽情得無聊
Cause Iwrote it ten times or more
因為我自己都寫過上十遍
Its about to be writ again
可還要再寫一遍
As I ask you to focus on
就像我叫你注意看
Sailors fighting in the dance hall
水手們在舞廳裡打架
Oh man! Look at those cavemen go
噢,天!瞧那些穴居人(表示蔑視)在幹嘛
Its the freakiest show
這是最怪異的表演
Take a look at the Lawman
看一看那律師
Beating up the wrong guy
打錯了那個小伙子
Oh man! Wonder if hell ever know
噢,天啊!都懷疑他是否知道
Hes in the best selling show
他身臨這最棒的展銷會
Is there life on Mars?
火星上有生命嗎?