Voices
Disclosure
Voices 歌詞
是什麼聲音在我的腦海裡縈繞不息,
There are voices in my head
我心徒勞地想要蓋過這些靡靡之音,
And my heart is trying hard to drown them out
我想分辨出這聲音到底何訴何求,
卻情不自禁深陷其中,
I keep hearing what they say
意志早已經受不住考驗,
Theyve enticed me into what theyre all about
沉淪在這聲線吐出的每個字中。
我正想盤算命運將何去何從,
Willpower slips away
這低語漸強,向我咆哮。
And Im weakening with every word they say
你說出了我最黑暗的一面,
就是我一直在追尋遠在天邊的伊甸園。
So I contemplate my fate
我很樂意去踐行我宣揚的宗旨,
As I do, the whisper turns into a shout
以此展示我作為小女孩最美好可愛的一面。
我想要拒絕你,但是你牢牢掌控了我。
You bring out the darkest side of me
我盡全力反對你教給我的一切,噢。
我嘗試拒絕你,但是你控制了我。
Chased up from a place that I cant reach
我想要對抗你教給我的一切,噢。
我賭上我的一切,
I would love to practice what I preach
就此沉淪,去發現我能做的最墮落的行為。
我不願再做一個正常人,
To bring out the good girl side of me yeah
親手搗毀我的圈子,葬送周圍人的生活。
I tried to resist but you caught me
我的思想漸漸僵化,
I tried to dismiss what you taught me oh
我逐漸成為了舞台上的一個木偶傀儡。
I tried to resist but you caught me
儘管我們都傷痕累累,
I tried to dismiss what you taught me oh
儘管如此,這種感覺也給我帶來了歡樂。
Risking everything I had
儘管如此
I was keen to find the worst that I could do
你說出了我最黑暗的一面,
就是我一直在追尋遠在天邊的伊甸園。
Throw the sanity away
我很樂意去踐行我宣揚的宗旨,
Brought destruction to the people that I knew
以此展示我作為小女孩最美好可愛的一面。
我想要拒絕你,但是你牢牢掌控了我。
My head became a cage
我盡全力反對你教給我的一切,噢。
I became a puppet on the stage
我嘗試拒絕你,但是你控制了我
我想要對抗你教給我的一切,噢。
And even though were not okay
和你斷除聯繫,
The feeling brings me pleasure allthe same
和你停止來往,
All the same
和你分道揚鑣,
You bring out the darkest side of me
和你就此別過,
和你形同陌路。
Chased up from a place that I cant reach
I would love to practice what I preach
To bring out the good girl side of me yeah
I tried to resist but you caught me
I tried to dismiss what you taught me oh
I tried to resist but you caught me
I tried to dismiss what you taught me oh
Disconnect
Disconnect
Disconnect
Disconnect
Disconnect