Home
BJ The Chicago Kid
Home 歌詞
I might not always agree with everything that I understand but I understand
有些事情我只是知道,但不贊同
Somebody the other day asked me about how I feel about home
前些天有人問我對家的感覺
The state of home
家該是個什麼樣子
Well Ill say it like this
呃我是這麼理解的:
Ever been coming home after a long day at work and you see that gas station or that corner store
結束一整天工作,在回家路上經過加油站或者街角的便利店時
And you stop there and get your last few things before you go in for the night
你停下車買點啥,然後進入黑夜
And you feel safe before you actually reach your home
其實在你進家門前就已經有家的感覺了———安全感,舒適感
So now imagine coming home and that store is burned down
現在你就假想,回家路上發現便利店被燒毀
And that gas station is boarded up
加油站被封
It removes that feeling of safe, that feeling of comfort
你的安全感和舒適感還在嗎?
That feeling of home before you actually reach your home
進家門前那種歸屬感還有嗎?
Me, personally, I would never want to destroy that feeling before I reach my home
對我而言,我永遠不想這些感覺被破壞
If I destroy that feeling or that feeling is destroyed by someone else, I would wanna move
不然只能搬家了
So why would I wanna destroy home
我怎麼可能會想要破壞這些感覺
Home is all we got
家就是一切啊
Home is where the heart is
心在哪家就在哪
In my mind, heres home
所以這裡就是我的家
I wanna go to the places I know ( I know)
我想要去我知道的地方(所有我知道的)
Id love to show you the places I go (I go)
我想講述我去過的地方(所有我去過的)
Wish you could see where I be
希望你還能再見到我
Man I gotta make it back home to Chicago
哥們儿我會回到芝加哥的
Back home to Chicago
回到芝加哥
I know you think it's crazy there
我知道你認為那裡很瘋狂
All back in Chicago
帶著一切回到芝加哥
I gotta make it back home to Chicago
我會回到芝加哥的
Jungle taught me how to rumble round the world
那里高樓叢林,教會我生存之道
That's why I'll always love Chicago
所以我愛芝加哥
It made me humble taught me how to pick myself up when I stumble
它教我謙遜,教我獨立
That's why I 'll always love Chicago
所以我愛芝加哥
I gotta make it home make it home
它有一天會是我的家
Make it home make it home
會是我的家
Back home to Chicago
回到芝加哥
My mom I miss you
我想你了媽媽
Mom, I tanished home
記憶不會褪色
I gotta make it back home to Chicago
我會回到芝加哥的
Back here in LA, so many days the same
在LA每天都過的一樣
So many things to take you away from what you came here for
摩肩接踵,讓你忘記來到這裡的本心
You gotta know just who you are and what you came to do
但你不能忘啊
That's what's best for you
那是你最珍貴的東西
So I'm not gonna forfeit my time away from my family
所以我不想犧牲和家人在一起的時間
I gotta make it back home to Chicago
我會回到芝加哥的
Jungle taught me how to rumble
那里高樓叢林,教會我生存之道
Love to show you the places I know
樂意給你講述我知道的地方
Love to show you the places I go
樂意給你講述我去過的地方
Some call it Chicago
那個地方叫芝加哥
Some call it Chicago
故事從那裡開始
But I call it home
我把那裡稱之為家
I call it, I call it
是我的
Home
家
I call it, I call it
是我的
Home
家