Another Day Full Of Dread
Bonnie
Another Day Full Of Dread 歌詞
I like to have a good time
我的每一位朋友都會告訴你
Any of my friends will tell you
我想要過一段幸福的日子
So when you confront me with stupidity
所以當你笨拙地安慰我時
I'm doubly angry at you
我更加惱火
And I say nip-nap, it's all a trap
我哼唱著,說一切都是個陷阱
Bo-bis, and so was this
一切都是圈套
Whoa whoa, to haiti go
讓它去吧
And watch it all come down
讓我看著它倒坍
Ding dong, a silly song
我唱著一首笨拙的歌謠
Sure do say something's wrong
一定說錯了什麼話
Smile awhile, forget the bile
微笑一會兒吧,忘掉眼下的煩惱
And watch it all come down
讓我看著它倒下
So I become more lively
所以我稍稍振作
To bury all of the ugly
埋葬了所有的醜惡
Whole persons sometimes
有時許多人
Must be them bodies buried
他們的軀體被完全埋葬
And I say nip-nap, it's all a trap
我哼唱著,說一切都是個陷阱
Bo-bis, and so was this
一切都是圈套
Whoa whoa, to haiti go
讓它去吧
And watch it all come down
讓我看著它瓦解
Ding dong, a silly song
我唱著一首笨拙的歌謠
Sure do say something's wrong
一定說錯了什麼話
Smile awhile, forget the bile
微笑一會兒吧,忘記眼下的憤怒
And watch it all come down
讓我看著它倒下
And I toe the water
我用腳趾輕觸水面
And an urchin poke me
一隻刺猬戳痛了我
And I must be godfather
對於每一個擁有我的人來說
To anyone who'll have me
我一定意味著一切
Today was another day full of dread
又是充滿恐怖的一天
But I never said I was afraid
但我不說我害怕
'Cause dread and fear should not be confused
因為畏懼和恐怖不應該令人躊躇
By dread I'm inspired, by fear I'm amused
我為畏懼而振奮,因恐怖而愉悅
And I say nip-nap, it's all a trap
我哼唱著,說一切都是個陷阱
Bo-bis, and so was this
一切都是全套
Whoa whoa, to haiti go
隨它去吧
And watch it all come down
讓我看著它敗落
Ding dong, a silly song
我唱著一首笨拙的歌謠
Sure do say something's wrong
一定說錯了什麼話
Smile awhile, forget the bile
微笑一會兒吧,忘掉眼下的煩惱
And watch it all come down
讓我看著它倒下