Ноты-Числа (Feat. Music Hayk)
Timati
Ноты-Числа (Feat. Music Hayk) 歌詞
Путаются мысли
纏繞萬千的思緒
В воздухе зависли
飄散於空氣中
Птицы над моей головой
飛翔在上空的鳥兒
Ноты словно числа
仿似數字般的音符
Как будто бы без смысла
卻沒有任何意義
Нарисую в небе рукой
這一切我將在空中描繪
Музыка то чем ты живёшь
音樂啊,你為誰而活
Где есть и правда есть и ложь
在這個真理與謊言並存的世界
И до конца не разберёшь
到最後也無法得知
Эту тайну
這一秘密
Остановить её нельзя
誰也不會止住它
Если вращается Земля
如果地球依舊運轉
Значит живёт внутри тебя
那麼她將永遠地
Она вечно
伴你左右
Ноты числа мысли птицы
數字般的樂譜和鳥兒般的思緒
Мне бы в небо к ним в ритме покружиться
我想要靠近它們,隨著節奏跳一隻舞
Музыка о жизни заставляет биться
人生的樂曲撥動著心弦
Сердце чаще не остановиться
心跳的節拍永不止息
Брошу здесь авто отсюда я пешком
我從這裡步行離開
А дальше до проспекта доеду на шестом
撐著桿子到達街道
Здесь я вырос и каждый дом знаком
我在這里長大,熟悉每一幢房屋
Здесь я ходил на первый концерты в Олимпийском
也參加過奧林匹克第一場開幕式
Музыка первая любовь
音樂是初戀
музыка первая кровь
是第一滴血
Воспоминания вновь и вновь
是一次又一次的回憶
Нахлынут и растворятся с порывом тёплого ветра (ееее)
和溫暖的陣風一同襲來
Музыка только ты одна музыка
唯有你,音樂
вечно мне верна
對我來說是永恆的
Вечерами сидя у окна
那時我整晚坐在窗前
Я мечтал тогда
夢想著
Что когда ни – будь её услышит вся страна
全國都能夠聽到它
Путаются мысли
纏繞萬千的思緒
В воздухе зависли
飄散於空氣中
Птицы над моей головой
飛翔在上空的鳥兒
Ноты словно числа
仿似數字般的音符
Как будто бы без смысла
卻沒有任何意義
Нарисую в небе рукой
這一切我將在空中描繪
Музыка то чем ты живёшь
音樂啊,你為誰而活
Где есть и правда есть и ложь
在這個真理與謊言並存的世界
И до конца не разберёшь
到最後也無法得知
Эту тайну
這一秘密
Остановить её нельзя
誰也不會止住它
Если вращается Земля
如果地球依舊運轉
Значит, живёт внутри тебя
那麼她將永遠地
Она вечно
伴你左右
Скрипка, канифоль боль в руках
小提琴和松香,手上的淤痕
Первые уроки, ноты на местах
第一堂課,架子上的樂譜
Первые аплодисменты подарили мама и дед
最先鼓掌的是媽媽和爺爺
91ый мне 8 лет
91年我八歲
Мне всегда хотелось подрасти скорей
我總是想再長大一點
Через 5 лет я уже в LA
五年後我已經在洛杉磯
Первые уроки Break – danca заложили в основу
第一堂課是街舞,我已經打好基礎
Плавно перешёл к технике слова
用優美的語言詮釋這一切
Музыка первая любовь,
音樂是初戀
музыка первая кровь
是第一滴血
Воспоминания вновь и вновь
是一次又一次的回憶
Нахлынут и растворятся с порывом тёплого ветра (ееее)
和溫暖的陣風一同襲來
Музыка только ты одна музыка
唯有你,音樂
вечно мне верна
對我來說是永恆的
Вечерами сидя у окна
那時我整晚坐在窗前
Я мечтал тогда
夢想著
Что когда ни – будь, её услышит вся страна
全國都能夠聽到它
Путаются мысли
纏繞萬千的思緒
В воздухе зависли
飄散於空氣中
Птицы над моей головой
飛翔在上空的鳥兒
Ноты словно числа
仿似數字般的音符
Как будто бы без смысла
卻沒有任何意義
Нарисую в небе рукой
這一切我將在空中描繪
Музыка то чем ты живёшь
音樂啊,你為誰而活
Где есть и правда есть и ложь
在這個真理與謊言並存的世界
И до конца не разберёшь
到最後也無法得知
Эту тайну
這一秘密
Остановить её нельзя
誰也不會止住它
Если вращается Земля
如果地球依舊運轉
Значит, живёт внутри тебя
那麼她將永遠地
Она вечно
伴你左右