永遠
BENI
永遠 歌詞
眩しいくらい輝いてる
絢爛奪目般耀眼的光輝
沢山の笑顔に包まれて
將我包圍在張張笑臉中
どうかふたり忘れないで
請兩個人不要忘記
永遠を誓い合ったこの日を
一起許下誓言的這一天
大顆的淚珠
大粒の涙が
緩緩地流淌
ゆっくりと流れて
比任何寶石
どんな寶石よりも
都更為美麗地映照在臉龐
美しくほほを照らした
從今天起不再是獨自一人
我將堅強地擁護在你身旁
今日からは獨りじゃない
再也沒有什麼好害怕的
アナタの隣には強い味方が
因為我能感覺到無名指上的重量
もう何も怖くはない
絢爛奪目般耀眼的光輝
薬指の重みを感じて…
將我包圍在張張笑臉中
請兩個人不要忘記
眩しいくらい輝いてる
一起許下誓言的這一天
沢山の笑顔に包まれて
各種各樣的從前
どうかふたり忘れないで
都互相依賴著接受
永遠を誓い合ったこの日を
各種各樣的未來
一起攜手創造
それぞれの「昔」を
那一天兩人相遇
お互い受け入れて
雖不像電視劇般遵從劇本
それぞれの「未來」を
愛戀卻開始萌芽
支え合って作ってこう
從未預料到這樣的今天
絢爛奪目般耀眼的光輝
あの日ふたり出逢った
將我包圍在張張笑臉中
ドラマの様に劇的じゃないけど
請兩個人不要忘記
「戀」は「愛」に育った
一起許下誓言的這一天
こんな今日が來るのを知らずに…
相互扶持彌補對方
倘若未知的明天也能跨過
眩しいくらい輝いてる
一定能有比今天更深的羈絆
沢山の笑顔に包まれて
向著特別的愛做出改變吧
どうかふたり忘れないで
因為有著這樣的微笑
永遠を誓い合ったこの日を
連我也被感染變得開心
請二人為了幸福
お互いの弱さをおぎない合って
打從心底發自內心地許願
見えない明日(あす)を乗り越えれば
絢爛奪目般耀眼的光輝
きっと今日よりも絆は深くなって
將我包圍在張張笑臉中
特別な「愛」へと変わるよ
不管經過多少年
標誌著新的開始的這一天將永存心中
そんな風に微笑むから
こっちまでなんか嬉しくなるよ
どうかふたりお幸せに
心から心から願ってる
眩しいくらい輝いてる
沢山の笑顔に包まれて
何年経ってもその胸に
新しいはじまりのこの日を