Imagine Dragons-抖音達人MUSIC VOL.1(WOLFP.D remix)
P.DWOLF
Imagine Dragons-抖音達人MUSIC VOL.1(WOLFP.D remix) 歌詞
First things first
最初的最初
Ima say all the words inside my head
我想將我腦海中的想法都一一吐露
Im fired up and tired of the way that things have been , oh
我受夠了過去那些一成不變和反反复复
The way that things have been, oh
那些一成不變和反反复复
Second thing second
然後的然後
Dont you tell me what you think that I can be
我不需要你告訴我你認為我會成為誰
Im the one at the sail
我的人生由我掌舵
Im the master of my sea, oh
我將主導我的命運之海
The master of my sea, oh
我的命運之海
I was broken from a young age
自年幼時我便受傷
Taking my sulking to the masses
被教導著麻木隱忍地隨波逐流
Write down my poems for the few
我的詩篇只為那少數人歌頌
That looked at me, took to me, shook to me, feeling me
他們關注著我支持著我與我並肩攜手感同身受
Singing from heartache, from the pain
自苦痛和心碎中奮起高歌
Take up my message, from the veins
自血液和心跳中認清自我
Speaking my lesson, from the brain
將腦海中的經歷教訓高聲唱頌
Seeing the beauty through the
試著體會美好透過那
PAAAAIN!
苦痛!
You made me a, you made me a believer, believer
你讓我開始相信也開始對你執迷
PAAAAIN!
苦痛!
You break me down, you built me up, believer, believer
你讓我萬劫不復卻又甘心淪為你的信徒
Paaaain!
苦痛!
I let the bullets fly, oh let them rain
就讓所有厄運細化作槍林彈雨
My life, my love, my drive, it came from
我的命運我的摯愛我的工作都是源於那
PAAAAIN!
苦痛!
You made me a, you made me a believer, believer
你讓我開始相信也開始對你執迷
Third things third
之後的之後
Send a prayer to the ones up above
對著天頂之上的神明虔誠禱告
All the hate that youve heard has turned your spirit to a dove , oh
你耳濡目染的所有的恨都會將你的靈魂滌蕩化作象徵和平的鴿
Your spirit up above, oh
飛向那天頂之上
I was choking in the crowd
在人群中偷偷啜泣
Living my brain up in the cloud
將心之嚮往放飛雲裡
Falling like ashes to the ground
似那隨風散落一地的灰燼
Hoping for my feelings, they would drown
希望我所有感知溺斃在飄散中
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
但我卻從未如願自存在之時它們便不斷湧動著
Inhibited, limited
衰弱著受限著周而復始
Till it broke open and it rained down
直到分崩離析飄散殆盡
It rained down, like
就這麼飄散著就像那
PAAAAIN!
苦痛!
You made me a, you made me a believer, believer
你讓我開始相信也開始對你執迷
PAAAAIN !
苦痛!
You break me down, you built me up, believer, believer
你讓我萬劫不復卻又甘心淪為你的信徒
Paaaain!
苦痛!
I let the bullets fly, oh let them rain
就讓所有厄運細化作槍林彈雨
My life, my love, my drive, it came from
我的命運我的摯愛我的工作都是源於那
PAAAAIN!
苦痛!
You made me a, you made me a believer, believer
你讓我開始相信也開始對你執迷
Last things last
最後的最後
By the grace of the fire and the flames
承蒙那熊熊燃燒的烈焰
Youre the face of the future
自你身上我看到未來慢慢浮現
The blood in my veins, oh
你如我體內流動的血液
The blood in my veins, oh
與我的脈搏相互聯結
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
但事實卻並不如我所願自存在之時它們便不斷湧動著
Inhibited, limited
衰弱著受限著周而復始
Till it broke open and it rained down
直到分崩離析飄散殆盡
It rained down, like
就這麼飄散著就像那
PAAAAIN!
苦痛!
You made me a, you made me a believer, believer
你讓我開始相信也開始對你執迷
PAAAAIN!
苦痛!
You break me down, you built me up, believer, believer
你讓我萬劫不復卻又甘心淪為你的信徒
Paaaain!
苦痛!
I let the bullets fly, oh let them rain
就讓所有厄運細化作槍林彈雨
My life, my love, my drive, it came from
我的命運我的摯愛我的工作都是源於那
PAAAAIN!
苦痛!
You made me a, you made me a believer, believer
你讓我開始相信 也開始對你執迷