Hotel Moonside -Take me away from Metropolis Remix-
カラスヤサボウ
Hotel Moonside -Take me away from Metropolis Remix- 歌詞
Remix:烏屋茶房
吶快看
ねえ見て
看到那一輪美麗明月了嗎
ほら綺麗な月だね
所以從現在開始一切都不再重要了
そう今から関係なくなる
預感的鐘聲開始響起
我想擺脫這個環行線
鳴りだした予感のベル
如果我用筆繪寫三次不在場證明的話
降りたいこの環狀線
漸漸寂靜下去的大城市
アリバイを三度ペンでなぞれば
是一個特別的夜晚信號
靜まっていく大都會
所以讓我們前往那個明天永遠不會到來的地方吧
特別な夜のサイン
因為你鬆開那隻手的話我立刻就會消失不見
明日にならない場所まで行こうよ
尋找手銬的鑰匙抓住我吧
因為鬆開那隻手的話我立刻就會消失不見
君がもしその手を離したらすぐにいなくなるから
用鑰匙將手銬鎖上就在今夜今夜今夜
手錠の鍵を探して捕まえて
只屬於我的這份旋律奏響在我的耳邊吧
吶讓我聽听就在今夜今夜今夜
もしその手を離したらすぐにいなくなるから
讓時間停止就在今夜今夜今夜
手錠に鍵をかけて今夜今夜今夜
在前往天秤座的巴士上親吻
私だけにそのメロディ耳元で奏でてよ
銀河的高速公路
聴かせてほら今夜今夜今夜
很美麗的月亮呢
時を止めて今夜今夜今夜
永遠這樣子就好
時鐘和計劃都不再重要了
天秤座行きのバスでキス
沒錯
銀河のフリーウェイ
只有你我二人
きれいな月だね
我輕輕地伸出手
永遠にこのままでいい
更加聚精會神看著我
時計も予定も関係なくなる
對最後一班車說拜拜
請給予我最棒的舞蹈
そう
讓我們在這里共舞至天明吧
Just the two of us
這裡是無人前來的天空盡頭
そっと手を伸ばす
在星之海洋的波浪之間
もっと目を凝らして見つめて
直到被手銬鎖上的二人緊密相連我想知道你的事情
バイバイ最後のバス
讓我將愛獻給你
ちょうだい最高のダンス
月亮山丘上的另一面
ずっとここで踴り明かそうよ
正因沒有人會來到這裡
讓我們二人一起玩更久更久更久
ここは誰も來ない空の果て
抓住那顆流星束縛住我的雙腳吧
星の海の波間で
讓我變得更加強大更強更強更強
手錠の鍵が二人を繋ぐまで君のこと知りたいの
將愛獻給你
愛させて
就在今夜今夜今夜
月の丘の裏側で
誰も來やしないから
二人きり遊ぼうよもっともっともっと
流れ星を捕まえてこの足に縛ってよ
強く強くもっともっともっと
愛させてよ
今夜今夜今夜