デッドラインサーカス
あう
デッドラインサーカス 歌詞
どうかしてんだ火遊びショータイム
/該怎麼辦呢玩火的show game
おどけたピエロ燃やせ/
燒起滑稽的小丑
導火線に火をつけろ
/對導火線點把火吧
偽りの笑みは有罪だ(Guilty)
/虛假的笑容是有罪的(Guilty)
『今日盛況! 』って強制しちゃってんだ
/『今日盛況空前! 』的強制行為
空虛に十字切ったら
/對空虛切下十字
さぁ、いくぜ? stand up! Ready?
/來吧,要衝羅? stand up! Ready?
デッドラインで踴れ/
在死線上起舞吧
週末を終末に「Week End ? World's End」
/讓周末成為末日「Week End ? World's End」
呆然この夜を塗り替えてく終幕のないサーカス
/傻眼塗改這片夜晚而沒有結束的馬戲團
神様だってグッスリ寢てる時間なんじゃねえ?
/就連上帝也睡得超熟的時間了不是嗎?
どんな祈りも屆きゃしないさ
/怎樣的祈禱也傳達不到的啦
ブッ壊れた夜に迷っちゃって
/迷失在破壞殆盡的夜晚裡
不安げな顏も愛しいね
/那不安的表情也很可愛呢
何もかも忘れて遊びましょ? /
把一切都忘記的玩一場吧?
なんならもう狂っちゃって
/不管是啥都陷入瘋狂
キミもこちら側へおいでよ
/你也到我們這邊來吧
はしゃごうぜ燃え盡きるまで
/來歡鬧吧直到燃燒精光
いっせーのって?ってみろどーだい? /
來玩個真心話大冒險如何啊?
今にも落っこちそうだろ?
/現在也已經墜入情網了對吧?
玉?りなんて不安定さ
/麻雀變鳳凰太不安穩啦
キミの心のように
/就像你的心一樣
落下してんだ視點まわってんだ
/墜落過程中視角旋轉著
生きて著地するまで
/在直到活著落地為止
さぁ、足掻け! stand up! Baby?
/來,掙扎吧! stand up! Baby?
デッドラインを刻め/
刻劃下死線
少年から少女まで「Boy'sEnd ? Girl'sEnd」/
從少年到少女「Boy'sEnd ? Girl'sEnd」
突然最低な夜に連れ去られてゲームオーバー
/突然在最糟糕的夜晚裡被帶走game over
箱を開けたら可愛いバニーちゃんが登場?
/打開箱子就是超可愛的小兔兔登場?
冗談だろ?中には絕望だけさ
/開玩笑的吧?裡頭有的只有絕望啊
ぶっ放して叫んで飛んでった
/發射出吶喊著飛出的
哀れな悲鳴の弾丸は
/發出哀傷悲鳴的子彈
どっか道化ぶってぶつかって消えてったんだ
/不知在哪打到了小丑讓它消失了
愉快なデッドラインサーカス
/愉快的Deadline Circus
ふざけた夢に耽溺しようか
/沉溺在歡愉的夢境裡如何啊
デタラメな夜を歌え! /
歌頌荒唐的夜晚吧!
そこのキミもステージに立ってみないかい? /
站在那的你要不要也試著站在舞台上呢?
ちょうどさっきピエロ役が灰になった……じゃないや
/剛好剛才當小丑的人也化成灰了……不是嗎
いなくなったところだ さあ、ようこそ! /
剛好就缺了一塊啊 來,歡迎啊!
ブッ壊れた夜に迷っちゃって
/迷失在破壞殆盡的夜晚裡
不安げな顏も愛しいね
/那不安的表情也很可愛呢
何もかも忘れて遊びましょ? /
把一切都忘記的玩一場吧?
なんならもう狂っちゃって
/不管是啥都陷入瘋狂
キミもこちら側へおいでよ
/你也到我們這邊來吧
はしゃごうぜ come on! Lady! /
來歡鬧吧 come on! Lady!
いつか叫んで飛んでった
/在某天吶喊著飛出的
哀れな悲鳴の弾丸は
/發出哀傷悲鳴的子彈
どっか道化ぶってぶつかって消えてったんだ
/不知在哪打到了小丑讓它消失了
愉快なデッドラインサーカス
/愉快的Deadline Circus
ふざけた夢に耽溺しようか
/沉溺在歡愉的夢境裡如何啊
デタラメな夜を歌え!
/歌頌荒唐的夜晚吧!