INVU(英文版)
張詩莉Azure蔚藍
INVU(英文版) 歌詞
編曲: PhD
INVU
翻唱:Azure蔚藍(Li仔)
和聲:Li仔
後期:船長
填詞:霨也
本曲中的INVU我們理解為:Im Nonesuch Valiant&Unbeatable
我是如此無所畏忌、無可匹敵
Falling in love?
想要讓我陷入愛情?
I dont have this option
此選項難下達指令
My prey youd better start to action
快些開始你的逃離
Give you my heart?
把我的心掏出給你?
Irrational mention
這可笑至極的提及
Hide well your question yeah
最好藏好你的好奇
I think you lost your mind
我想你已經失去理性
Sorry I don't need love
很遺憾我不需要愛情
I bathe in the moonlight
沐浴在清朗月光之下
And stand in the middle of the flowers
周遭圍起大片的繁花
When I facing the bright
當額間映照出光亮
Like I'm about to fly
就像我即將要飛翔
Its like the world is mine
世界都掌握在手掌
So I shine the blue
我點亮那些灰敗
Blow away the flue
也吹散那些陰霾
Listen to these “truth”
而這所謂的”真理”
Already overdue
早就已經被淘汰
And those tattoos
至於固化的規則
Its time to redo
是時候重新整合
Nobody can inhibit my growth
沒人能夠將我壓抑
And I N V U
我是如此無所畏忌無可匹敵
I N V U
我是如此無所畏忌無可匹敵
I N V U
我是如此無所畏忌無可匹敵
I lost in maze
當我迷失在迷宮之頸
Had eyes on Artemis
正對上這皎月的幽靜
*阿忒彌斯的眼睛被指為月亮
Something deep in heart lit a blaze
深埋著的野性被喚醒
Branches and leaves sway
在那樹影的婆娑裡
Ignore the poor pray
置可憐的祈求不理
Story turn to next phase oh
故事結局早已更替
I think you lost your mind
我想你已經失去理性
Sorry I don't need love
很遺憾我不需要愛情
I bathe in the moonlight
沐浴在清朗月光之下
And stand in the middle of the flowers
周遭圍起大片的繁花
I was born with the power
這種力量是我的天性
It soaked in my blood
它就被浸泡在血液裡
Like stars and night stuck
像融入了夜空的群星
So I shine theblue
我點亮那些灰敗
Blow away the flue
也吹散那些陰霾
Listen to these “truth”
而這所謂的”真理”
Already overdue
早就已經被淘汰
And those tattoos
至於固化的規則
Its time to redo
是時候重新整合
Nobody can inhibit my growth
沒人能夠將我壓抑
And I N V U
我是如此無所畏忌無可匹敵
I N V U
我是如此無所畏忌無可匹敵
I N V U
我是如此無所畏忌無可匹敵
Who can believe
過往誰能夠相信
Let them all nod me
我得到眾人讚許
Also be so easy
竟變得那麼容易
The girls walk on their feet
女孩們行走得獨立
Use mouth to speak
連發言也都是肆意
We make it achieve
逆轉了所謂的”真理”
Cause I N V U
因為我是如此無所畏忌無可匹敵
I N V U
我是如此無所畏忌無可匹敵
I N V U
我是如此無所畏忌無可匹敵