冬空の涙
Rhyzz
冬空の涙 歌詞
去年のクリスマスは一緒だったね
去年聖誕節是一起度過的吧
即使是普通的禮物
在り來たりなプレゼントも
你也會很開心
喜んでくれてたね
今年也本該在你身邊的
擦肩而過時針停滯不前
今年も隣にいるはずだったのに
五彩繽紛的街道上戀人們
相互凝視充滿愛意
すれ違い止まったままの時計
由於寒冷已然凍僵的手套
大衣的口袋中
色つく街戀人たち
我們雙手緊握
見つめ合って溢れる愛
又在打聽適可而止吧
寒さに感じ固くつづの手袋
打聽依舊在追趕
コートのポッケト
直到永遠
この中で二人繋いた手
在冬日天空之下
まだ問いかけるもういい加減
此刻12月的眼淚溢出
問いかけるまだ追いかける
大顆大顆地落下
いつまで
慢慢地積攢起來
冬の空の下で
暴風雪肆虐肆虐
溢れ出すシワスの涙が今
就連心中的面容也被奪走
ホロリホロリ落ちて
直到何時
降り積もってく
冰凍的心才會融化呢
到了明天的話
揺れて揺れて吹雪
也許會有你的來信
面影さえ奪っていく
不禁期待起來
いつになれば
手握不會響鈴的手機
凍えた心が溶けるのでしょうか
在沒有天明的孤獨夜晚顫抖著
早已變得無法思考
明日になってくれたら君からの
從那之後只有時間無情流逝
還無法從夢中醒來吧
著信があるかもしれないと
那背影就在雪花彼方
期待してしまう
白雪皚皚的世界裡
彼方的春天似虛幻一般
鳴らない攜帯電話を握り締めても
消失不見
再次緊揪內心的痛苦
震えてる明けない一人の夜
永遠地
只要想起肌膚就會感到些許寒意
とっくに考えなくなったまま
你的側顏
時間だけ過ぎてくあれから
像是輕輕地閃爍著的幻想
まだ夢から覚めないかな
暴風雪肆虐肆虐
粉雪の向こうに後ろ姿が
就連心中的面容也被奪走
はくびんの世界
直到何時
春が彼方幻みたい
冰凍的心才會融化呢
消えたまた
不管是那日的眼淚還是謊言
ぎゅっと胸の痛みは
在我內心的角落裡直到現在
いつまで
不管是你的手指氣息還是那長發我都牢牢記得
少し肌寒くなると思い出す
夜空的淚
君の橫顔が
在冬日的天空之下
ゆらりきらりふわり幻想のように
此刻12月的眼淚溢出
揺れて揺れて吹雪
大顆大顆地落下
面影さえ奪っていく
慢慢積攢起來
いつになれば
暴風雪肆虐肆虐
凍えた心が溶けるのでしょうか
就連心中的面容也被奪走
あの日の涙もあの日の噓も
直到何時
僕の片隅今でもずっと
冰凍的心才會融化呢
指も香りも長い髪さえも
夜空の涙
冬の空の下で
溢れ出すシワスの涙が今
ホロリホロリ落ちて
降り積もってく
揺れて揺れて吹雪
面影さえ奪っていく
いつになれば
凍えた心が溶けるのでしょうか