We're the friends!
THE IDOLM@STER
We're the friends! 歌詞
We're the friends! -
偶像大師灰姑娘女孩
You & me
好きなモノが違う
你和我
ひとりひとり違う
雖然喜歡的東西各不相同
今日のコーデもほらね
各自也有各自的喜好
ミニワンピでPink
但是你看今天衣服的搭配?
デニム系のBlue
迷你裙的粉紅
牛仔系的藍
キレイめですOrange
漂亮的橘紅
笑っちゃうくらいだね
還令彼此感到有趣呢
目に見えるトコは似てない
雖然映入眼簾的一切都不盡相同
ぶつかる日もあるけど
也會有互相爭執的那一天
目に見えない
眼中看不見
夢のベクトル
那夢想的延伸
同じ高い空
就跟看不見天有多高一樣
We're the friends!
We're the friends!
心的溫度
ハートの溫度
迅速地溫暖起來
スゴくアツい
為對方著想的這個心意
おそろいのこの想い
We're the friends!
We're the friends!
悲傷也好開心也好
悲しみもホホエミも
都能互相分享互相陪伴
分け合える傍にいる
這就是真正的朋友
本當の友達さ
You & me
是彼此競爭的伙伴
You & me
無論是誰
競い合える仲間
大家都會為彼此打氣
そんな誰かがいて
不會彼此爭吵
がんばれるよみんな
難道這不就是友情嗎?
ケンカしないことが
當感到不甘心的時候
友情じゃないよね
彼此的羈絆就會變得更強
仲直りした時
命運的紅線
キズナは強くなる
連接著夥伴們的心
運命の赤い糸って
就像是大家連結成彩虹般
仲間にもあるよね
這樣的奇蹟
カラフルな糸をつないで
We're the friends!
引き寄せた奇跡
即使要前進的方向不一樣
We're the friends!
但是想要到達的目標卻是一樣的
走り方は違ってても
We're the friends!
おそろいの場所を目指す
即使沒辦法好好地說出
We're the friends!
衷心地謝謝你
上手には言えてない
就算要說很多次也要一一傳達給你
ありがとう心から
失敗那一天的歸途
何度でも伝えたい
放聲啜泣著
接受失敗的我
失敗した日の帰り道
有著你們一同陪著我哭泣
泣きじゃくる私
今天
受け止めて
所以我們要永遠在一起
一緒に泣いてた君がいて
We're the friends!
今日がある
心的溫度
だからずっと
迅速地溫暖起來
We're the friends!
為對方著想的這個心意
ハートの溫度
We're the friends!
スゴくアツい
悲傷也好開心也好
おそろいのこの想い
都能互相分享互相陪伴
We're the friends!
這就是真正的朋友
悲しみもホホエミも
分け合える傍にいる
本當の友達さ